立春日晓望三素云

晴晓初春日,高心望素云。

彩光浮玉辇,紫气隐元君。

缥缈中天去,逍遥上界分。

鸾骖攀不及,仙吹远难闻。

礼候于斯睹,明循在解纷。

人归悬想处,霞色自氛氲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感向往 · 哲理
创作背景
唐代省试诗
本诗为唐代贞元年间尚书省科举考试的应试诗作,试题为《立春日晓望三素云》,同题现存陈师穆、李季何、崔公信等多位考生的作品,均为符合规制的五言排律。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言排律体裁,是近体诗的一种,由五言律诗扩展而来,要求除首尾两联外,中间各联均需对仗,押韵严格遵循平水韵。本诗共十二句六韵,符合省试诗的固定形制要求。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,一是面对立春日祥瑞云景生发的对逍遥神仙境界的追慕赞叹,二是由观云悟道产生的遵行正道、消解俗世纷扰的理性思考,情感中正平和,符合唐代应试诗的价值导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,初春日指立春当天,是二十四节气的首个节气,标志着春季的开始。第二,三素云是道教术语,指三种色彩的祥瑞云气,是神仙出行的伴随异象。第三,玉辇指神仙乘坐的用玉装饰的车驾。第四,元君指道教中的女性神仙,此处泛指仙人。第五,鸾骖指仙人乘坐的由鸾鸟牵引的车驾。第六,仙吹指仙人吹奏的音乐。第七,氛氲形容云气浓郁茂盛的样子。第八,明循指明白遵循天地间的大道规律。
逐句白话释义
第一句,立春的清晨天气晴朗,我怀着高远的心情仰望空中的素云。第二句,彩色的霞光浮现在神仙的玉辇周围,紫色的云气隐隐约约藏着仙人的身影。第三句,云气缥缈地向着高空飘去,逍遥自在地分隔开天上与人间的边界。第四句,仙人的鸾车高攀不上,仙人吹奏的乐声太远也难以听见。第五句,迎春的礼仪在此刻可以亲眼见到,明白遵循大道就能消解俗世的纷纷扰扰。第六句,人们回去之后还在久久悬想,天边的霞光正显得浓郁灿烂。
核心主旨与内容概括
全诗围绕立春日清晨远望三素云的经历展开,先点明时间与观赏的缘起,接着描绘云气如同神仙相伴的祥瑞景象,再写云气飘向高空的灵动姿态,之后抒发难以企及仙道的感慨,最后落脚到观云悟道的思考,整体内容层层递进,符合应试诗的规范结构。
跨学科 · 是什么
立春望气习俗民俗学
立春是中国古代重要的节气,官方有在立春日清晨登高望气的习俗,用来占卜当年的年景好坏,判断祥瑞灾异。这种习俗起源于汉代,到唐代已经成为官方固定的立春礼仪,普通民众也会在立春当天出门迎春,祈求新的一年平安顺遂。道教盛行的唐代,人们也会将立春见到的奇异云气和神仙异象联系起来,认为是祥瑞的征兆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是五言诗,诵读时每句按照二三结构断句,比如晴晓/初春日,高心/望素云。开头两句语调平缓清晰,点明时间地点。中间四句描写云景的部分语调稍扬,读出缥缈灵动的感觉。接下来两句写难以企及仙道的部分语调稍缓,带出一丝怅惘的情绪。最后两句落脚到悟道的部分语调平稳厚重,读出豁然开朗的感觉。整体诵读速度适中,每句末尾的韵字可以适当拖长,增强韵律感。
句式仿写指导
可以学习本诗的写景加抒情的句式结构,先写具体的景物特征,再抒发对应的情感。比如仿写“缥缈中天去,逍遥上界分”的对仗句式,先写事物的动态,再写对应的意境,比如“落叶风中舞,秋思梦里长”,前半句写落叶飘飞的动态,后半句点出秋天的思念意境。也可以学习开头的点题句式,先点明时间和事件,再引出下文的内容,比如“秋晚登高处,闲心望雁归”,直接点明时间是秋晚,事件是登高望雁。
核心名句应用场景
“缥缈中天去,逍遥上界分”可以用来描写天空中云气或者风筝、飞鸟等飘向高空的灵动景象,也可以用来形容一个人追求自由、不受拘束的生活状态。比如写春游的时候看到天上的云,可以写“抬头看天上的云缥缈中天去,逍遥上界分,让人忍不住想跟着云一起飘向远方”。也可以用来形容退休之后悠闲自在的生活,比如“爷爷退休之后每天游山玩水,就像诗里写的那样,颇有缥缈中天去,逍遥上界分的闲适感”。
关联知识图谱
立春关联节气
本诗创作于立春日,内容围绕立春时节的云景展开,立春是二十四节气之首,标志着春季的开始,古代有多项迎春习俗,是本诗的创作背景基础。
唐代省试诗同体裁
本诗是唐代省试诗的代表作品,省试诗是唐代科举考试的固定题型,要求为五言排律,限定韵脚,内容中正平和,符合官方价值导向。

名句 CLASSIC LINES

缥缈中天去,逍遥上界分
该句是本诗的核心写景名句,生动描绘了三素云缥缈升空、逍遥游离于天人之界的灵动姿态,对仗工整,意境悠远,是唐代应试诗中写景的经典范例,常被后世用于描绘云景与逍遥意境。

标签 TAGS

作者 POET

陈师穆

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待