赠友人

南山双乔松,擢本皆千寻。

夕流膏露津,朝被青云阴。

负雪出深涧,摇风倚高岑。

明堂久不构,云干何森森。

匠意方雕巧,时情正夸淫。

生材会有用,天地岂无心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励
创作背景
赠友劝勉
本诗为吕温赠友劝勉之作,以松为喻宽慰友人。具体创作时间不详,但吕温主要活动于贞元、元和年间,不可能在天宝年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古诗,简称五古。该体裁起源于汉代民间歌谣,在唐代发展成熟,不受严格格律、平仄、对仗限制,句式灵活自由,篇幅可长可短,适合抒发复杂深沉的情感,是唐代文人常用的抒怀言志体裁之一,在古典诗歌发展史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是对仕途失意友人的深切宽慰,消解友人怀才不遇的苦闷情绪;第二层是传递才学终有用武之地的乐观信念,暗含对自身与友人才华的高度认可,也隐含对公正人才选拔机制的期许,历代主流解读均将其归为积极入世的劝勉类诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
擢本指树木的主干向上生长。千寻是古代长度单位,一寻约等于八尺,千寻形容极高。膏露指滋润的甘露。被是覆盖的意思。深涧指幽深的山谷。高岑指高大的山。明堂是古代帝王举行大典、宣明政教的重要建筑。云干指高耸入云的树干。夸淫指喜好浮华奢靡的风气。
逐句白话释义
南山生长着两棵高大的乔松,主干挺拔向上高达千寻。夜晚它们吸收着甘露的滋润,清晨被青云的阴影覆盖。它们背负着积雪生长在幽深的山谷中,迎着山风倚靠在高大的山峰旁。明堂很久没有修建了,这高耸入云的树干长得多么繁茂。工匠正想要施展精巧的技艺雕琢它们,可当下的风气却正喜好浮华奢靡的物件。天生的人才终究会有用武之地,天地怎么会没有排布安排的心意呢。
核心主旨与内容概括
本诗通篇以乔松作为核心喻体,描写了乔松高大挺拔、不惧霜雪的优秀特质,以乔松比喻拥有出众才学的友人,也暗指诗人自身。通过描写乔松暂时得不到重用的处境,对应友人当下仕途失意的状态,最后直接点明核心主旨,劝慰友人不必为暂时的失意苦恼,有才学的人终究会得到施展抱负的机会,传递出积极乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
乔松植物学
乔松是大众熟知的耐寒常绿树种,常被用来象征坚韧不拔的品格。它的叶片为针状,能减少水分蒸发,适应寒冷干旱的环境,木质坚硬耐腐蚀,是优质的建筑用材,也因此常被古人用来比喻有用的人才,是古典诗词中非常常见的意象,大众认知度很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓有力,前六句描写乔松的部分语速稍慢,读出乔松挺拔坚毅的质感。第七到第十句描写乔松不受重用的部分语气稍沉,带出一丝遗憾的情绪。最后两句核心名句语速加快,语气上扬,读出坚定乐观的感觉。断句可以按“二二一”或者“二一二”的五言诗常见节奏划分,比如“南山/双/乔松,擢本/皆/千寻”,每句末尾的字适当拉长读音,增强节奏感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“物+特质+喻义”的结构,先描写一种事物的特点,再引申到人的品格或者道理上。比如写梅花可以仿照“负雪出深涧,摇风倚高岑”的句式写“凌寒开疏影,迎霜立小园”,最后再点明对应的精神品质。也可以仿写最后两句直接点明主旨的句式,用反问的语气增强表达力度,比如“努力终有获,命运岂无情”,适合用在励志类的写作中。
核心名句写作应用
“生材会有用,天地岂无心”适合用在励志主题的写作场景中,比如写面对挫折的作文时,可以用这句话作为自己面对失败时的心理支撑,也可以用来鼓励身边遇到困难的亲友。举例:当我在编程比赛中落选感到沮丧时,爷爷送了我一句诗“生材会有用,天地岂无心”,让我不要灰心,继续打磨自己的技术,下次一定能取得好成绩。也可以用在演讲稿的结尾,增强感染力,传递积极向上的力量。
关联知识图谱
《将进酒》同主题
《将进酒》同为李白的作品,核心表达都是怀才不遇但始终相信自身价值的乐观精神,和本诗的情感内核高度契合,都传递了积极自信的人生态度,是李白励志类诗作的代表作品,大众认知度很高,适合作为本诗的拓展关联内容。
松意象同意象
松是古典诗词中常见的高洁意象,常用来象征坚韧不拔的品格和出众的才学,和本诗中乔松的喻义完全一致,历代都有大量以松为喻的诗词作品,是中国古典文学中最具代表性的植物意象之一。

名句 CLASSIC LINES

生材会有用,天地岂无心
本句是本诗流传最广的核心名句,以直白有力的表达传递了才学终有用处的价值信念,历代被广泛用于失意场景的自我勉励与亲友劝慰,后世衍生出大量同主题的文学创作,多次被各类励志类文本引用,拥有极高的文化传播度与影响力。

标签 TAGS

作者 POET

吕温 771/772—811
唐代诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待