秋雨未已客怀不佳夜诵少陵遣兴诗至生涯能几何常在羁旅中三复增感每字赋一诗 其九

忆买京口船,飘飘适荆楚。

览古吊兴亡,亦有会心侣。

岁月能几何,已作幽明阻。

筋骸幸无恙,未害且逆旅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感伤逝 · 怀旧 · 愁思 · 旷达 · 羁旅 · 闲适
创作背景
南宋章甫客居读杜诗有感而作
本诗为南宋中期诗人章甫所作,是其组诗的第九首。创作背景为诗人客居异乡时,连绵秋雨加重了羁旅愁思,夜诵杜甫《遣兴》诗至“生涯能几何,常在羁旅中”句反复感慨,遂以原句每字为韵创作十首组诗,本首为其中第九首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代传统诗歌体裁,起源于汉代民间歌谣。每句固定为五字,无近体诗严格的平仄、对仗、押韵限制,创作形式灵活自由。适合抒发各类复杂的个人情感与社会思考,从汉魏到唐宋历代都有大量经典作品传世,是古典诗歌体系中占比极高的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是客居他乡的孤寂愁闷,第二层是怀念故友、感慨生死相隔的伤痛,第三层是面对人生坎坷时自我宽慰的豁达心境。三层情感自然交织,没有刻意的矫饰,情感表达真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
京口是古代地名,对应今天的江苏省镇江市,古代是长江下游重要渡口。荆楚是古代对长江中游地区的统称,大致涵盖今天湖北、湖南的大部分区域。览古指探访、游览古代留存的历史遗迹。会心侣指志趣相投、心意相通的同伴友人。幽明阻里的幽代指阴间,明代指阳间,合起来指生死相隔的状态。筋骸是筋骨、身体的代称。逆旅原本指旅途中的客舍,这里代指漂泊旅居的状态。
逐句白话释义
第一句回忆当年我在京口买船出发,飘飘荡荡去往荆楚大地。第二句游览各处古迹凭吊历代兴亡,身边也有志趣相投的友人相伴。第三句不禁感慨人的一生能有多少岁月啊,如今我和当年的友人已经生死相隔。第四句幸好我的身体还没有什么毛病,不妨暂且继续漂泊旅居也没关系。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人客居他乡时读杜甫诗有感而作。诗人回忆了早年和友人同游荆楚、凭吊古迹的快乐往事,又感慨岁月飞逝,当年的挚友已经离世,只剩下自己还在漂泊。最后诗人宽慰自己身体尚好,哪怕继续旅居也无妨。整首诗情感真挚,既有怅惘也有豁达。
跨学科 · 是什么
京口、荆楚地理定位地理学
京口位于今天江苏省镇江市,地处长江和京杭大运河交汇处,自古以来就是重要的水运交通枢纽。荆楚地区位于长江中游,以江汉平原为核心,是古代楚文化的发源地,留存有大量先秦到唐宋的历史遗迹。两地之间的长江航道是古代重要的交通路线,很多文人都曾沿这条路线漫游。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按2+3的节奏断句,前两句语调平缓柔和,带回忆的温和感。第三句“岁月能几何”语调稍抬高,“已作幽明阻”语速放慢,语气放沉重,突出感慨的情绪。第四句语调回落,语速放缓,带出释然豁达的感觉。整体节奏舒缓,不要过快。
句式仿写指导
可以模仿本诗今昔对比的结构创作怀旧主题的内容,参考句式为“忆[过去的行为],[过去的状态]。览/行[相关活动],亦有[同行的人/相伴的事物]。岁月能几何,已作[现在的变化]。[当前的状态]幸无恙,未害且[当前的选择]”。仿写时注意前后内容的关联,情感要真实自然,不用刻意追求对仗。
名句写作应用
核心名句“岁月能几何,已作幽明阻”可以用于怀念离世亲友的随笔、散文、祭文等文本中。比如写到多年未见的师长忽然离世的场景时,可以引用这句诗,表达时光飞逝、来不及再见的怅惘,比直白表述更有文学性和共情力。
关联知识图谱
杜甫《遣兴二首·其二》创作灵感来源
本诗的创作直接源于诗人诵读杜甫《遣兴》诗中“生涯能几何,常在羁旅中”句的感慨,组诗的创作形式也是以杜诗原句的每字为韵展开,主题同样围绕羁旅生涯的感慨展开,二者存在直接的灵感关联。

名句 CLASSIC LINES

岁月能几何,已作幽明阻
该句是本诗核心名句,直接化用杜甫《遣兴》诗原意,用极简的语言道出了岁月流逝、生死相隔的普遍人生怅惘。情感冲击力强,后世常被用于怀念离世亲友的相关文本中,具有很强的共情性。

标签 TAGS

作者 POET

章甫

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待