句 其四

遥观一郡色,尽得二江声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感喜悦 · 豪迈
创作背景
余靖岭南为官时登临所作
这两句是北宋诗人余靖的佚句,属于其《句》组诗第四首。创作于余靖在岭南为官期间,登临韶州境内高处有感而发即兴创作。韶州境内有浈江、武江两江交汇,与诗中“二江”描述完全吻合。目前仅存此一联,无完整成篇留存。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这是五言二句的残句作品,属于古人零散佚句范畴。是诗人登临览胜时即兴感兴之作,无完整成篇留存,仅以单联形式传世。体裁短小精悍,对仗工整,属于近体诗联句类作品。
情感 · 解读
表达创作者登临高处时的舒展心境,对眼前江山城郭景致的由衷赏爱,情绪明快舒展,无沉郁悲戚之感,核心是对自然与城市风光的审美愉悦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
遥观指站在高处向远方眺望的动作。郡是我国古代的地方行政区域单位。古代的郡行政层级大致相当于现在的地级市。二江特指诗中所写登临处能同时听到水声的两条江河。尽得指完完整整感知到、接收到的意思。整联里没有生僻字,语义直白易懂。两个分句的用词都围绕登临观景的核心动作展开。整体用词平实却极具画面感。读者理解起来没有太大障碍。
逐句白话释义
第一句的意思是站在高处远远眺望,整座郡城的景色全部收入眼底。第二句的意思是站在这个位置还能完完整整听到两条江河奔涌的声响。翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。两句的语序和原句的语序保持一致。没有改变原句的任何核心表意。所有人都能轻松看懂翻译的内容。翻译准确还原了原句的观景顺序。没有遗漏原句的任何核心信息。白话翻译的表述通俗易懂。
核心主旨概括
这两句残句的核心内容是写作者登临高处的所见所闻。前一句写视觉上看到的整座郡城的风光。后一句写听觉上听到的两条江河的水声。整体表达了作者看到开阔景致时的舒畅心情。没有承载过于复杂的情感寄托。核心就是描摹登高观景的愉悦感受。能让读者感受到开阔的意境。传递出一种舒展明快的情绪。整体基调轻松明快。
跨学科 · 是什么
临江郡城的地理特征地理学
古代很多城市都会建在江河旁边,方便取水和运输。两江交汇的区域往往地势平坦开阔。城市建在这样的地方交通会更方便发展。站在城市附近的高处就能同时看到全城的全貌。也能很清晰听到江河的流水声。这种地理布局是很常见的古代城市选址特征。两江的水量一般都比较充足。周边的视野也会更加开阔。符合古人对宜居城市的选址标准。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句的时候,在“遥观”后面稍微停顿一下。接着读“一郡色”的时候语气稍微上扬,读出开阔的感觉。第二句在“尽得”后面稍微停顿一下。读“二江声”的时候语气稍微放缓,读出悠远的感觉。整体诵读的节奏要舒缓明快。不要读得太快,要留出想象画面的时间。每句五个字的节奏是“二三”结构。诵读的时候可以稍微放慢语速。能更好的感受诗句的意境。
对仗句式仿写指导
这两句是很工整的五言对仗句。前一句写视觉内容,后一句写听觉内容。仿写的时候可以先确定一个核心场景。前半句写这个场景里看到的内容。后半句写这个场景里听到的内容。注意前后两句的字数要完全一致。用词的词性也要尽量对应。可以多练习几次就能写出不错的句子。仿写的时候不用追求复杂的用词。平实的用词也能写出好的意境。
名句日常写作应用
这两句可以用在写登高游记的作文里。也可以用在写临江城市的风景介绍文章里。比如你去江边的山上游玩,登高望远的时候就可以用。用来形容站在高处看到整座城市和江水的场景。也可以用在抒发开阔心境的相关文章开头。能让文章的文采得到提升。引用的时候不用额外加太多解释。读者很容易就能理解句子的意思。适用的写作场景比较广泛。
关联知识图谱
《登鹳雀楼》同主题
《登鹳雀楼》也是写登高览胜的经典五言诗作。和这两句残句的核心主题完全一致。都是前句写视觉所见,后句写开阔感受。整体的意境也都十分开阔舒展。都传递出明快的情绪基调。都是描摹登高观景感受的经典内容。适合放在一起对比阅读,感受登高类诗作的特点。二者的创作逻辑也十分相似。都能让人感受到登高观景的愉悦。

名句 CLASSIC LINES

遥观一郡色,尽得二江声
这两句是该残句的核心内容,对仗工整意境开阔。

标签 TAGS

作者 POET

杨谔
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待