耆英会 其一

系国安危唐上宰,功成身退汉留侯。

二公闲暇开高宴,九老雍容奉胜流。

共接雅欢恩意洽,不矜崇贵礼容优。

赏心乐事人间盛,岂谓今稀古莫俦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 淡泊 · 赞美 · 雅集
创作背景
北宋元丰五年洛阳耆英会
本诗创作于北宋神宗元丰五年(公元1082年),当时文彦博任西京留守,召集辞官退居洛阳的13位年高德劭的名臣举办耆英会,效仿唐代白居易香山九老会的雅集传统,本诗为该雅集创作的组诗第一首,专门记述盛会缘起与盛况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言律诗,全诗共八句,每句七字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人唱和常用的正式诗歌体裁,在古典诗歌体系中具有庄重典雅的文体定位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对耆英会参会老臣有功于国、功成身退不居功的高洁品格的崇敬与赞颂,二是对太平盛世下老年士大夫风雅雅集盛事的欣喜与推崇,整体情感雍容平和,契合北宋中期文人的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“耆英”指的是年高有德、有名望的老人。第二,“上宰”是对宰相的尊称,这里指曾担任宰相的参会老臣。第三,“汉留侯”指西汉开国功臣张良,他辅佐刘邦建立汉朝后功成身退,被封为留侯,是古代淡泊名利的名臣代表。第四,“雍容”指仪态端庄大方的样子。第五,“胜流”指有名望的社会名流。第六,“不矜”指不骄傲、不夸耀。第七,“俦”是相比、匹敌的意思。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,含义清晰无生僻义。
逐句白话释义
第一句是说参会的老臣就像唐代的宰相一样,承担着国家安危的重任。第二句是说他们又像汉代的留侯张良一样,建立功勋之后就主动辞官退隐。第三句是说两位德高望重的老臣在闲暇的时候举办了这场高雅的宴会。第四句是说九位气度不凡的老人纷纷前来,加入这场名流聚集的盛会。第五句是说大家在一起愉快地交谈玩乐,彼此之间恩情心意都十分融洽。第六句是说没有人炫耀自己曾经的高贵地位,所有人的礼仪仪态都十分谦和友好。第七句是说这样让人心情愉悦的美好事,已经是人间少有的盛况了。第八句是说怎么能说现在的盛事少见,古代也没有能比得上的呢。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕北宋元丰五年洛阳举办的耆英会展开,首先赞颂了参会老臣曾经为国家立下的功绩,以及他们功成身退、不居功自傲的高洁品格。接着描写了耆英会宴会上融洽和谐的氛围,参会的老人们都放下了曾经的身份地位,平等愉快地相聚。最后诗人表达了对这场雅集盛事的赞美,认为这是太平盛世才会出现的难得场景,价值足以和古代的著名雅集相媲美。全诗内容积极向上,风格雍容平和,充分体现了北宋中期士大夫的审美追求。
跨学科 · 是什么
耆英会历史事件历史学
耆英会是北宋时期非常有名的文人雅集事件,由当时担任西京留守的名臣文彦博发起,参会的都是已经辞官退居洛阳的老年名臣,年龄都在70岁以上,只有司马光年纪不到70岁,因为德高望重也被邀请参会。这场雅集在当时流传很广,还专门有人画了《耆英图》记录盛况,是北宋文人文化的代表性事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和庄重,符合雅集诗的正式风格。断句可以按照七言律诗的常规节奏来,每句分为“二二三”的节奏,比如“系国/安危/唐上宰,功成/身退/汉留侯”。首联和尾联语气可以稍微加重,突出赞颂和抒情的效果,颔联和颈联语气可以稍微舒缓,体现宴会融洽的氛围。整首诗的诵读速度不要太快,要保持从容的节奏,符合老年雅集的雍容气质。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗首联的用典句式,这种句式用两个历史名人的典故来赞颂人物的品格和功绩,显得既典雅又有说服力。仿写的时候先确定要赞颂的人物的特点,然后找到两个符合这个特点的历史名人作为喻体,结构和“系国安危唐上宰,功成身退汉留侯”保持一致,前后两句对仗工整。比如要赞颂科研工作者的贡献,可以写“攻克难题称院士,隐姓埋名似稼先”,既符合句式要求,又能清晰表达赞颂的含义。
核心名句写作应用
“系国安危唐上宰,功成身退汉留侯”这句诗可以用在很多写作场景中。首先可以用在赞颂优秀领导干部的文章里,用来表现他们为国家做出重大贡献,之后又淡泊名利不居功的优秀品格。其次可以用在写老年先进人物的通讯稿里,用来肯定他们过去的功绩和现在的低调作风。还可以用在老年大学、老干部活动的相关宣传文案里,用来烘托活动的庄重氛围,体现对参会老年同志的尊重。应用的时候不用修改,直接引用即可,能有效提升文本的文化底蕴。
关联知识图谱
香山九老会同源雅集事件
香山九老会是唐代白居易在洛阳香山举办的老年文人雅集,参会者都是退隐的老年名臣,是耆英会效仿的对象,二者都是中国古代著名的老年文人雅集事件,都对后世的老年文化活动产生了深远影响。
张良同典故|人物关联|历史关联
汉留侯就是张良,他是西汉开国功臣,辅佐刘邦建立汉朝之后主动辞官退隐,是中国古代淡泊名利、功成身退的名臣代表,本诗引用他的典故来赞颂参会老臣的高洁品格。

名句 CLASSIC LINES

系国安危唐上宰,功成身退汉留侯
该句为本诗核心名句,以历史名臣为喻赞颂耆英会参会老臣的功绩与品格,意象典型庄重,后世常被用来赞颂有功于国、淡泊名利的官员,也常被用于老年雅集相关的文本创作中,历代诗话多将其列为文彦博唱和诗的代表作。

标签 TAGS

作者 POET

席汝言 1006年-1083年
北宋中后期官员,洛阳耆英会成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待