禅人写师顶相求赞 其一

或处禅林,或居树下。

或在僧房,或白衣舍。

法惠写出如是观,单明张拙秀才话。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅理
创作背景
顶相题赞
本作为南宋临济宗僧人释了惠住持江浙禅林期间所作,当时有禅僧绘制了祖师顶相请求释了惠题赞,创作动因是借题赞为参学者开示禅理,破除对修行具象的执着,没有涉及作者生平的额外关联内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于佛教文学特有体裁偈颂,归为古体诗范畴,是禅门用来开示学道、表达禅理的专用文体,句式灵活不受近体格律约束,语言直白通俗,多暗含禅机典故,在唐宋禅宗兴盛时期得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心情感为禅门对自性清净的开示,没有世俗的悲喜情绪,传递出禅者无住生心、行住坐卧皆是道场的从容境界,引导参学者破除对修行形式的执着,回归日常本心。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
顶相指禅宗祖师的肖像画;禅林就是佛教寺院;白衣舍指在家居士的住所;如是观是佛教术语,指对事物的正确认知;张拙秀才话指唐代张拙秀才悟道的著名公案。这几个字词是读懂本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句说有时待在寺院里,第二句说有时坐在树下修行,第三句说有时住在僧房之中,第四句说有时在居士的家里,第五句说法惠画出了祖师这样的状态,第六句说只是为了点明张拙秀才悟道的公案道理。释义全部采用直白的口语化表达,没有额外文学修饰。
核心主旨概括
本诗通过罗列祖师日常的不同居处,告诉参学的人修行不需要执着固定的形式,不管在什么地方只要保持本心就是修行,核心就是讲平常心是道的道理,引导大家不要被外在的修行形式束缚。
读写应用
诵读指导
诵读的时候每两句做一次停顿,前四句语气要平缓舒展,读出禅者从容自在的状态,后两句语速稍慢,重音放在“如是观”和“张拙秀才话”上,读出开示的郑重感,整体语气不需要激昂,保持平和沉稳即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗前四句的排比句式,用来描述一个人不同状态下的表现,比如写老师的日常可以写“或站讲台,或坐窗下。或改作业,或访人家”,用相同的“或”字开头的句式,读起来朗朗上口,层次清晰。
名句应用指导
“法惠写出如是观,单明张拙秀才话”这句可以用在写不要执着外在形式、回归本质的文章里,比如写学习方法的作文,提到不要只追求好看的笔记,要真正理解知识的时候就可以引用这句,表达抓住核心本质的意思。
关联知识图谱
张拙秀才悟道偈同典故
张拙是唐代的秀才,参谒石霜庆诸禅师时悟道,作了“断除烦恼重增病,趋向真如亦是邪。随顺世缘无挂碍,涅槃生死等空花”的偈语,本诗直接引用这个公案来开示禅理,二者直接关联。

名句 CLASSIC LINES

法惠写出如是观,单明张拙秀才话
这两句直接点明题赞的核心宗旨,化用佛教经典与禅门著名公案。

标签 TAGS

作者 POET

释师观 1143年-1217年
南宋僧人、诗人,临济宗南岳下十七世,大洪证禅师法嗣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待