酒禄嗟予薄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感失意 · 感慨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本句为五言句式的单句残篇,未留存完整诗作上下文。残句是中国古典诗歌的特殊体裁类别,多因作品散佚仅留存单句或零散句段。
情感 · 解读
本句直抒胸臆,表达作者感叹自身俸禄微薄、难以承担饮酒开支的窘迫处境,暗含对自身境况不得志的怅惘情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
酒禄在这里指用来买酒的俸禄收入。禄指古代官员领取的薪金、俸禄。嗟是感叹、叹息的意思。予是第一人称代词,指我。薄是微薄、稀少的意思。整句的字词都偏向口语化,没有生僻难解的用字。
全句白话释义
可叹我每个月的俸禄太微薄了,连买酒喝的钱都不够。翻译没有添加额外的修饰内容,完全贴合字面表意展开,没有加入主观解读的内容。
残句核心内容概括
这句残诗以感叹的口吻,直白说出作者俸禄微薄、买不起酒的窘迫境况,抒发了对自身处境不满的失意情绪。内容贴近普通人的日常情绪,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
古代官员俸禄制度社会学
古代官员的俸禄是其主要合法收入来源,除了满足基本生活开支外,也会用来承担饮酒等个人爱好支出。如果品级较低,俸禄确实可能比较微薄,难以覆盖额外的消费需求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本句的时候可以按照“酒禄/嗟/予薄”的节奏断句。读“嗟”字的时候可以稍微拉长语调,突出感叹的语气。整体语速稍缓,带一点怅惘的情绪来读效果更好。
感叹句式仿写指导
本句是典型的直抒胸臆的感叹句式,可以模仿这种结构来写表达自身遗憾情绪的句子。比如可以仿写为“囊空叹我穷”“书少恨吾庸”之类的句子,结构都是名词+感叹词+第一人称+状态描述。
名句日常写作应用
这句诗可以用在感慨自己收入不高、难以满足兴趣爱好的场景中。比如你想买喜欢的周边但工资不够的时候,就可以写“每每想买新出的手办却发现余额不足时,总忍不住感叹‘酒禄嗟予薄’”。

名句 CLASSIC LINES

酒禄嗟予薄
本句是留存的唯一残句,语言直白质朴,将俸禄与日常饮酒需求直接关联,极具生活真实感,后世偶被用来形容收入微薄难以满足个人爱好的处境。

标签 TAGS

作者 POET

孙子进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待