栖霞寺

栖霞境界何清壮,岳立五峰如列障。

三征不复见高人,千刻尚能瞻宝相。

摩空老木韵秋声,云屋天岩满意行。

夜阑风定月将午,门外呦呦闻鹿鸣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古体诗
情感抒怀 · 闲适
创作背景
佚名题咏栖霞寺诗作
本诗作者佚名,创作年代学界暂未形成统一考证结论,为历代流传的题咏南京栖霞寺的经典题壁类诗作,未被《全宋诗》《全金诗》等权威总集明确收录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体诗范畴,句式长短统一为七字,押韵不受近体格律严格限制,可灵活转韵,是古代题咏类诗作的常用体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是面对栖霞寺古刹遗迹,追慕前代高僧高风的怀古之思,二是沉醉于山林秋夜清幽景致的闲适愉悦,整体情感冲淡平和,无悲慨愤懑之语。

基础解读 READING

语文核心知识
三征
指朝廷三次征召隐士出仕的典故,这里指代栖霞寺历史上拒绝出仕、品行高洁的高僧大德。
宝相
佛教用语,指佛像庄严的相貌,这里特指栖霞寺千佛岩留存的历代石刻佛像。
夜阑
指夜已经很深,接近后半夜的时间节点,是古典诗词中描写深夜的常用词汇。
逐句白话释义
首联:栖霞寺的景致多么清朗壮阔,五座山峰高高耸立,就像排列在眼前的天然屏障。颔联:曾经三次被朝廷征召的高僧早已不在,千年的石刻上还能看到庄严的佛像。颈联:高耸入云的古树在秋风里发出悦耳的声响,在云雾笼罩的寺屋和高耸的山岩间自在游览。尾联:夜深了风停了月亮升到中天,寺门外传来呦呦的鹿鸣之声。
核心主旨概括
本诗描写了诗人游览栖霞寺所见的清壮秋景,面对古刹石刻遗迹追怀前代高洁高僧,沉醉于秋夜清幽静谧的山林氛围,抒发了远离尘嚣、闲适淡远的游览情怀。
跨学科 · 是什么
栖霞山五峰地貌地理学
栖霞山属于宁镇山脉西段,共有龙山、虎山、中峰、东峰、西峰五座主要山峰,排列错落如同天然屏障,完全符合诗句描写的地貌特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语速放缓,首联语调上扬读出开阔感,颔联语速稍沉读出怀古之意,颈联轻快流畅读出游览的闲适感,尾联放缓放轻读出秋夜的静谧氛围。
基础句式仿写
可以仿写尾联以声衬静的句式,先点明环境特征,再用具体声响烘托氛围,例如仿写为“更深露重星欲稀,檐下唧唧听虫吟”。
名句日常应用
该名句可以用来描写山间古寺的秋夜景色,比如写游记时可以使用:“这次在栖霞寺留宿,正赶上夜阑风定月将午,门外呦呦闻鹿鸣,恍如置身世外桃源。”
关联知识图谱
《游栖霞寺》(皮日休)同主题
皮日休的《游栖霞寺》也是题咏栖霞寺的经典诗作,和本诗同属描写栖霞寺胜景的古代文学作品,核心意象与主题高度重合。

名句 CLASSIC LINES

夜阑风定月将午,门外呦呦闻鹿鸣
该句是本诗的核心名句,以声衬静的手法极具代表性。

标签 TAGS

作者 POET

赵伯晟
南宋官员、宗室诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待