语文核心知识
重点字词注释
明妃指西汉王昭君,晋朝为避司马昭名讳改称为明君,后世称明妃。单于国指汉代匈奴的统治中心,即匈奴王庭所在地。画工指传说中为王昭君画像的汉代宫廷画师毛延寿,因受贿故意丑化昭君形象。夷狄是古代对边疆少数民族的统称,这里特指匈奴。
逐句白话释义
汉代皇宫里有一位美人,皇帝一开始从来没有见过她。有一天她跟着汉朝的使者,远嫁到匈奴单于的国家。她的美貌天下找不到第二个,一旦失去就再也得不到了。皇帝虽然能杀掉画工,对这件事终究有什么好处呢?眼睛耳朵能碰到的身边事尚且糊涂成这样,万里之外的边疆又怎么能制服外族呢?汉朝的计策实在太笨拙了,女子的美貌很难成为自己可以依仗的资本。明妃离开的时候流下的眼泪,洒在了枝头的花上。傍晚的时候狂风刮起来,飘泊的花会落到谁的家里呢?容貌比旁人出众的女子大多命运不好,不要埋怨春风,应该自己感叹自己的命运啊。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕王昭君出塞的历史故事展开,先叙述昭君远嫁匈奴、皇帝事后后悔杀掉画工的经过,再展开议论,批评汉朝和亲政策的笨拙,讽刺皇帝连身边的人都不能认清,根本没有能力治理好国家,最后抒发了对昭君命运的同情,总结出容貌出众的人往往命运坎坷的普遍感慨。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,前四句叙事部分语气平缓,语速适中。“绝色天下无,一失难再得”两句语速稍慢,带出惋惜的语气。“耳目所及尚如此,万里安能制夷狄”两句语气要加重,读出议论的力量感。“明妃去时泪”之后的部分语气转柔,带同情的情绪,最后两句放慢语速,读出感慨的味道。断句参考:汉宫/有佳人,天子/初未识。一朝/随汉使,远嫁/单于国。
基础句式仿写指导
可以仿写“虽能……于事竟何益”的转折反问句式,用来表达对事后弥补行为的质疑,比如仿写句:“虽能事后补漏洞,于事竟何益”,“虽能道歉求原谅,于事竟何益”。也可以仿写“……尚如此,……安能……”的递进反问句式,用来强化说理的力度,比如仿写句:“小事尚如此,大事安能托付”,“近处尚如此,远方安能治理”。
核心名句写作应用
“耳目所及尚如此,万里安能制夷狄”可以用在批评管理者不作为、识人不明的写作场景中,比如写单位管理问题的时候可以引用这句话说明管理者连身边的情况都搞不清楚,不可能做好全局规划。“红颜胜人多薄命,莫怨春风当自嗟”可以用在感叹命运无常、个体遭遇坎坷的写作场景中,比如写人物传记类文章时用来形容容貌出众却命运不顺的女性。