送龙茶与许道人

颍阳道士青霞客,来似浮云去无迹。

夜朝北斗太清坛,不道姓名人不识。

我有龙团古苍璧,九龙泉深一百尺。

凭君汲井试烹之,不是人间香味色。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感慕道 · 送别 · 雅趣
创作背景
皇祐年间颍州创作
本诗作于北宋皇祐元年(公元1049年),欧阳修时任颍州知州,公务之余常与当地隐逸道人、文人雅士交游。本次许道人前来拜访后离去,欧阳修特意派人送去珍贵的龙团茶,附此诗表达心意。目前学界对创作时间无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体诗体裁,古体诗格律自由,不限平仄、押韵,句式长短可灵活调整。七言古体是唐代以来文人常用的抒怀类体裁,相较于近体诗更适合表达随性洒脱的情感。本诗篇幅短小,语言质朴流畅,符合宋代古体诗日常化、生活化的创作特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对许道人超然出世的隐逸身份的认可与推崇,二是通过馈赠珍贵龙团茶的行为,传递与友人志趣相投的真挚情谊,同时暗含对脱离世俗烦扰的清雅生活的向往。历代解读均认为本诗情感真挚自然,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
颍阳:地名,今河南登封一带,古代是隐逸人士聚居的地方。青霞客:对修道之人的美称,形容道人像云霞一样超然自由。太清坛:道教用来祭祀天神的坛台,是道家举行仪式的场所。龙团:宋代的一种贡茶,把茶叶蒸过后压成圆形的团状,非常珍贵。古苍璧:古代青黑色的圆形玉璧,这里用来比喻龙团茶的外形。汲井:从井里打水。大家可以结合上下文理解这些字词的意思,不需要记复杂的典故。
逐句白话释义
第一句说来自颍阳的许道人是像青霞一样的世外高人。第二句说他来的时候像浮云一样飘忽,走的时候也不留痕迹。第三句说他夜里会到太清坛朝拜北斗星。第四句说他不告诉别人姓名,大家都不知道他是谁。第五句说我有珍贵的龙团茶,看起来就像古老的青黑色玉璧一样。第六句说九龙泉的井深有一百尺,水质很好。第七句说请你打这井里的水试着煮茶。第八句说这茶的香气和味道都不是人间寻常能有的。释义完全贴合原文意思,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
这首诗主要写了北宋文人欧阳修,给来访的世外高人许道人赠送珍贵的龙团茶的事。诗的前四句先介绍了许道人超然自由、不慕虚名的特点,表达了欧阳修对道人的欣赏。后四句写龙团茶的珍贵,以及邀请道人用好泉水烹茶的心意,体现了两个人清雅的志趣,还有欧阳修对脱离世俗的隐逸生活的向往。全诗没有华丽的修饰,情感非常真诚自然。
跨学科 · 是什么
龙团茶植物学
龙团是宋代的一种紧压茶,属于绿茶类,是当时专门供给皇室的贡茶,普通老百姓很难喝到。它的制作工艺是把鲜嫩的茶叶芽叶蒸软,然后放到模具里压成圆形的茶饼,表面还会印上龙的图案,所以叫龙团。因为制作工艺复杂,产量很低,所以在宋代非常珍贵,只有皇室、高官和特殊的贵客才能得到赏赐或者赠送。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,语速可以稍微放缓,读出悠然闲适的感觉。前四句读的时候要轻一点,突出道人飘忽超然的气质,断句可以参考:颍阳道士/青霞客,来似浮云/去无迹。夜朝北斗/太清坛,不道姓名/人不识。后四句读的时候要带着亲切诚挚的语气,断句参考:我有龙团/古苍璧,九龙泉深/一百尺。凭君汲井/试烹之,不是人间/香味色。结尾句可以稍微拉长语调,突出余韵。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗里“来似浮云去无迹”这样的比喻句式,用常见的自然事物来比喻人的状态。比如写“来如春风去如雨”,形容一个人来得很温暖,走的时候很轻柔。还可以仿写“不是人间香味色”的句式,用来形容特别美好的事物,比如写“不是人间桃李颜”,形容一个人的容貌特别好看,不像普通人能有的。仿写的时候不用讲究严格的格律,只要表意通顺就可以。
名句应用场景
“凭君汲井试烹之,不是人间香味色”这句诗,可以用在这几个场景里:第一个是写自己和朋友一起品茶的作文,形容茶的味道特别好的时候可以引用。第二个是给朋友送珍贵的礼物,比如送好茶、送 handmade 的工艺品的时候,可以写在贺卡上,表达礼物的特别和对朋友的重视。第三个是写形容超脱凡俗的美好事物的文章,比如写偏远山区的自然风光,也可以化用这句来形容景色的不凡。举个例子:“周末和朋友去山里的茶农家做客,喝到了他手工做的明前龙井,真有种‘不是人间香味色’的感觉。”
关联知识图谱
《走笔谢孟谏议寄新茶》同主题
这两首都是古代赠茶主题的经典诗作,都突出了茶的珍贵品质,还有赠茶人和收茶人之间的志趣相投。卢仝的诗是唐代茶诗的代表,欧阳修的这首是宋代茶诗的代表,都对后世茶文化传播有很大影响。

名句 CLASSIC LINES

凭君汲井试烹之,不是人间香味色
这两句是本诗核心名句,语言质朴却意蕴悠长,既点明了龙团茶的非凡品质,也暗合许道人超脱凡俗的身份气质。该句被后世数十部茶书收录,是宋代茶诗中知名度较高的名句,常被用来形容高品质茶叶的独特风味。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待