嵩山十二首 天池

高步登天池,灵源湛然吐。

俯窥不可见,渊默神龙护。

静夜天籁寒,宿客疑风雨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 自然 · 赞美 · 闲适
创作背景
明道元年游嵩山创作
本诗为《嵩山十二首》组诗的其中一篇,创作于北宋明道元年(公元1032年)。当时欧阳修任职西京留守推官,与谢绛、梅尧臣、尹洙等友人同游嵩山,遍历嵩山各处景致,逐景创作形成十二首纪游组诗,本诗对应天池景观。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的重要体裁,起源于汉代民间歌谣。其创作不受近体诗严格的平仄、粘对、押韵规则束缚,篇幅灵活自由,自魏晋以来便是文人写景纪游、抒怀言志的常用文体。本诗属于典型的五言纪游古体诗,语言平实自然,契合古体诗的创作特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对嵩山天池幽深静谧、浑然天成的自然奇景的赞叹与敬畏,二是作者脱离官场俗务、投身山野自然时,内心生出的闲适澄澈、放松舒展的旷达心境,情感表达含蓄内敛,融于景物描摹之中。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
高步指大步、阔步,用来表现登山时的舒展状态。灵源是对天池水源的美称,带有对自然的敬畏色彩。湛然形容水色澄澈平静的样子。俯窥指低头向下看。渊默指深沉静默、没有声响的状态。天籁指自然界的风声、水声、松涛声等各种声响。宿客指留宿在山中的游客。这些字词都是古汉语中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我迈开大步登上天池所在的山顶,灵秀的水源澄澈平静地向外涌出。第二句的意思是低头向下看去根本看不到池水的底部,深沉静默的样子仿佛有神龙在水底守护。第三句的意思是安静的夜晚里自然界的声响带着阵阵寒意,留宿在山中的客人都恍惚觉得外面下起了风雨。释义完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋文学家欧阳修游历嵩山时创作的纪游短诗,全诗围绕嵩山天池的景致展开。诗歌先写登山抵达天池的过程,再写天池幽深神秘的特点,最后写夜宿山中的独特感受,集中表达了作者对自然奇景的赞叹,以及脱离俗务之后轻松闲适的心境,内容简洁明了,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
嵩山天池地理特征地理学
对应诗句是“高步登天池”。文学表达里的天池是嵩山山顶的一处清幽景观,科学事实是嵩山天池属于第四纪冰川时期形成的冰蚀湖,海拔约1440米,目前水域面积约300平方米,水源主要来自天然降水,周围被松林环绕,是嵩山地区罕见的高山湖泊景观。该知识点属于地理学范畴,没有复杂的专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时可以按照“二一二”或“二二三”的节奏断句,具体断句方式为“高步/登/天池,灵源/湛然/吐。俯窥/不可见,渊默/神龙/护。静夜/天籁/寒,宿客/疑/风雨”。前两句读的时候语气舒展,表现登山的开阔感,后四句语速放慢,语气放轻,突出天池幽深、静夜清寒的氛围,不用刻意加重读音。
基础句式仿写指导
本诗采用“实景描摹+主观联想”的句式结构,仿写的时候可以先写自己看到的实际景物,再写景物带给自己的联想感受,不用过度追求辞藻华丽。例如写山中观景可以仿写为“抬首望云顶,飞泉半壁悬。久坐松风过,恍觉素秋寒”,先写看到的飞泉实景,再写风吹过的错觉感受,贴合本诗的句式逻辑。
名句写作应用指导
核心名句“静夜天籁寒,宿客疑风雨”适合用在描写山野留宿、露营、深山民宿体验的场景中,用来表现山野夜晚的清幽氛围。例如写作时可以用“我们在天目山的民宿留宿,半夜听见窗外松涛阵阵、泉声叮咚,真有‘静夜天籁寒,宿客疑风雨’的真切感受”,直接引用名句就能准确传递出当时的环境氛围,提升文字的表现力。
关联知识图谱
欧阳修《嵩山十二首》组诗同组作品
本诗是《嵩山十二首》组诗的其中一篇,组诗共十二首,分别对应嵩山的玉女窗、天门、中峰等十二处景观,都是欧阳修明道元年游嵩山时的作品,共同记录了嵩山各处的奇美景致。

名句 CLASSIC LINES

静夜天籁寒,宿客疑风雨
该句精准捕捉到深山静夜的独特氛围,体物入微,后世常被用来描摹山野留宿的清幽感受。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待