巩县初见黄河

河决三门合四水,径流万里东输海。

巩洛之山夹而峙,河来啮山作沙嘴。

山形迤逦若奔避,河益汹汹怒而詈。

舟师弭檝不以帆,顷刻奔过不及视。

舞波渊旋投沙渚,聚沫倏忽为平地。

下窥莫测浊且深,痴龙怪鱼肆凭恃。

我生居南不识河,但见禹贡书之记。

其言河状巨且猛,验河质书信皆是。

昔者帝尧与帝舜,有子朱商不堪嗣。

皇天意欲开禹圣,以水病尧民以溃。

尧愁下人瘦若腊,众臣荐鲧帝曰试。

试之九载功不效,遂殛羽山惭而毙。

禹羞父罪哀且勤,天始以书畀于姒。

书曰五行水润下,禹得其术因而治。

凿山疏流浚畎浍,分擘枝派有条理。

万邦入贡九州宅,生人始免生鳞尾。

功深德大夏以家,施及三代蒙其利。

江海淮济洎汉沔,岂不浩渺汪而大。

收波卷怒畏威德,万古不敢肆凶厉。

惟兹浊流不可律,历自秦汉尤为害。

崩坚决壅势益横,斜跳旁出惟其意。

制之以力不以德,驱民就溺财随弊。

盖闻河源出昆仑,其山上高大无际。

自高泻下若激箭,一直一曲一千里。

湍雄冲急乃迸溢,其势不得不然尔。

前岁河怒惊滑民,浸漱洋洋淫不止。

滑人奔走若锋骇,河伯视之以为戏。

呀呀怒口缺若门,日啖薪石万万计。

明堂天子圣且神,悼河不仁嗟曰喟。

河伯素顽不可令,至诚一感惶且畏。

引流辟易趋故道,闭口不改烦官吏。

遵涂率职直东下,咫尺莫可离其次。

尔来岁星行一周,民牛饱刍邦羡费。

滑人居河饮河流,耕河之壖浸河𣸣。

嗟河改凶作民福,呜呼明堂圣天子。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
景祐元年途经巩县作
本诗作于北宋景祐元年(公元1034年),欧阳修西京留守推官任满赴京候调,途经巩县(今河南巩义)时生平首次见到黄河,有感于黄河威势与历代治水史事创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国古代古体诗的一种,句式为七言,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式自由,适合描写宏大主题、抒发厚重情感,历代均有优秀作品传世。
情感 · 解读
核心情感包含初见黄河磅礴气势的震撼、对大禹治水千古功德的崇敬、对北宋仁宗朝治河成效的认可、对民生安定的欣慰与对统治者圣德的赞颂,兼具个人感慨与家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“三门”指黄河中游三门峡险隘;“四水”指黄河三门峡以上汇入的汾、渭、洛、沁四大支流;“啮山”指水流冲刷山体,“啮”原指动物啃咬,此处作动词用;“弭檝”指收起船桨,“檝”为“楫”的异体字;“畎浍”指田间沟渠,此处泛指小型河道;“殛羽山”指舜将治水失败的鲧流放诛杀于羽山,“殛”指流放诛杀;“畀于姒”指上天赐治水宝书给禹,禹为姒姓;“壖”指河边滩涂空地;“岁星行一周”指木星运行一周,即十二年。
逐句白话释义
开篇四句总写黄河冲破三门峡、汇聚四水、奔流入海,巩洛两山对峙,河水冲刷山体形成沙嘴的整体景观;接下来四句写山形仿佛奔逃避让,河水愈发汹涌如怒骂,船工收桨不敢扬帆,船速极快不及细看;再四句写波涛汹涌漩涡深邃,水流冲向沙洲,泡沫转瞬漫过平地,下望黄河浑浊深不可测,仿佛有龙鱼盘踞;接下来四句写自己生长于南方不识黄河,仅在《尚书·禹贡》中见过记载,书中说黄河浩大凶猛,亲眼得见才知记载属实;后续内容依次讲述尧舜时洪水泛滥、鲧治水失败、大禹治水成功造福后世、秦汉以来黄河屡发灾害的历史;末尾写仁宗朝治河成效显著,黄河回归故道,百姓安居乐业,赞颂皇帝圣德。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是欧阳修首次见到黄河时创作的长篇七言古诗,开篇以大量笔墨描摹黄河奔腾汹涌的自然伟力,随后由自身验证典籍记载的感受过渡到对历代治水历史的追溯,重点赞颂大禹治水的千古功德,点明秦汉以来黄河为害的史实,最后落笔于北宋仁宗朝治河的显著成效,全诗融写景、咏史、抒情于一体,既展现了作者面对山河的开阔胸襟,也体现了儒家知识分子关心民生的家国情怀。
跨学科 · 是什么
黄河流经地理特征地理学
黄河为中国第二长河,发源于青藏高原巴颜喀拉山脉,中游流经黄土高原携带大量泥沙,是世界含沙量最高的河流;三门峡地处豫晋交界,为黄河流入下游平原的重要隘口;巩县位于黄洛交汇处,属黄河中下游过渡带,此处河道落差减小、流速放缓,易淤积泥沙形成沙嘴滩涂;历史上黄河下游曾多次改道,给沿岸带来严重灾害;新中国成立后通过修建三门峡水利枢纽等工程,有效控制了水患,如今黄河沿岸已成为中国重要的粮食产区与经济带。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为长篇七言古诗,整体诵读节奏需舒缓厚重,贴合黄河磅礴气势;开篇写景部分语速逐步加快,重音落在“决”“合”“万里”等词,突出壮阔感;描写水深船速部分语气带惊叹感,体现初见黄河的震撼;提及《禹贡》记载部分语速放缓、语气平稳,体现对典籍的尊重;讲述治水历史部分语气庄重,重音落在“功不效”“哀且勤”等词,突出治水艰辛与功绩伟大;描写黄河为害部分语气略沉重,体现对百姓疾苦的同情;末尾赞颂治河成效部分语气昂扬喜悦,体现对民生安定的欣慰;结尾“呜呼明堂圣天子”一句语速放缓,重音落在“圣天子”,收尾厚重有力。
基础句式仿写指导
本诗开篇“河决三门合四水,径流万里东输海”采用“景物+动作+空间范围”的句式,适合描摹宏大自然景观;仿写时先确定写作主体,如长江、长城等具有宏大属性的事物,首句写事物动态特征与所处位置,如“江出三峡合九派”,次句写空间跨度与最终去向,如“奔流千里入东吴”;注意上下句对仗工整,动词、名词对应合理,突出雄浑气势,避免使用细碎柔媚的词语;仿写后可反复诵读调整节奏,使句子朗朗上口有气势;该句式还可用于描写城市发展、国家建设等宏大主题,适用范围广泛。
核心名句日常写作应用
核心名句“河决三门合四水,径流万里东输海”适合用于描写祖国山河壮丽的作文;如写黄河游记时可开篇引用该句,快速奠定全文雄浑基调;也可用于赞颂国家发展的抒情文,将黄河作为中华民族象征,体现民族奔腾向前的精神风貌;还可用于介绍黄河文化的说明文,作为引出黄河地理特征的引子;使用时需注意场景适配,不适合用于描写细腻小巧景物的内容;可直接引用原句,也可结合语境灵活化用,如“黄河奔腾万里,一路汇纳百川东流到海,正如同我们的民族历经千年仍奋勇向前”;引用时可稍加解释,便于读者理解含义,增强文章感染力;该名句也适用于演讲、朗诵等口语场景,可快速调动现场氛围。
关联知识图谱
《尚书·禹贡》文献作品集
《尚书·禹贡》是中国最早的地理典籍,相传为大禹治水后所作,详细记载了大禹治水后划分九州的地理范围、山川物产、贡赋规则等内容;欧阳修在诗中提及此前仅在《禹贡》中读过黄河记载,亲眼得见才验证了书中描述的真实性;《禹贡》是古代文人了解黄河地理的核心典籍,诸多描写黄河的诗词均引用其内容,记载的黄河流经路线与当代实测基本一致,具有极高的史料价值;如今《禹贡》是研究中国古代地理、历史、文化的重要文献,收录于《十三经注疏》;了解《禹贡》相关内容,可帮助读者更好地理解本诗的文化背景与内涵。

名句 CLASSIC LINES

河决三门合四水,径流万里东输海
全诗开篇核心名句,以雄健笔力勾勒黄河冲破三门峡、汇聚众流、奔流入海的磅礴气势。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待