双桂楼

嘉树丛生秀,兹楼层汉傍。

飞甍临万井,伏槛出垂杨。

卷幕晴云度,披襟夕籁凉。

山河瞻帝里,风月坐胡床。

爱客东阿宴,清欢北海觞。

淮南多雅咏,岁晚玩幽芳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感闲适 · 雅趣
创作背景
西昆酬唱宴集之作
本诗为北宋真宗时期馆阁文臣的酬唱作品,收录于《西昆酬唱集》,创作于汴京双桂楼宴集场合,是文臣公事之余雅集咏景的产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属近体诗范畴,是在五言律诗基础上延长篇幅、粘连对仗而成的体裁,起源于南北朝,至唐代格律完全成熟,宋代多为文人宴集酬唱所用。
情感 · 解读
本诗核心情感为登楼览胜的愉悦、文人雅集的畅适,既饱含对都城形胜的赞叹,也流露出自得的文人意趣与对高雅文化生活的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
嘉树指诗题中的桂树,古人认为桂是祥瑞嘉木;飞甍指飞翘的屋脊,代指高大的楼阁;万井指城市中的千家万户;伏槛指低伏的楼边栏杆;夕籁指傍晚时分的自然声响;东阿宴用三国曹植曾受封东阿王、喜好宴客的典故;北海觞用东汉孔融曾为北海相、好饮宴待客的典故;淮南雅咏用汉代淮南王刘安聚集门客作《淮南子》与楚辞的典故。
逐句白话释义
美好的桂树丛生,姿态格外秀挺,这座高楼高耸,仿佛挨着天上的银河。飞翘的屋檐俯瞰着城中千家万户,低伏的栏杆外伸出垂拂的杨柳。卷起帘子,晴朗的云从窗边飘过,敞开衣襟,傍晚的风带着天然的声响吹来格外清凉。抬眼望去,山河环绕着帝王都城,坐着胡床,尽情欣赏清风明月。像东阿王曹植那样好客宴饮,像北海相孔融那样畅饮尽欢。就像淮南王门下多有高雅的诗文,岁末时节我们欣赏着桂树清幽的芬芳。
核心主旨概括
这首诗通过描写双桂楼的高耸位置、登楼所见的都城盛景、宴集的欢乐场景,抒发了诗人登楼览胜的愉悦心情,以及对文人高雅宴集生活的赞许与享受。
跨学科 · 是什么
桂树的生物学特性与文化寓意植物学
桂树是常见的常绿观赏植物,叶片革质四季常青,秋季开花时香气极浓。古人很早就将桂树视为吉祥、高雅的象征,常种植在宅邸、亭楼周边,用来烘托清雅的氛围,也常用来比喻品行高洁的人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓从容,体现文人雅集的闲适感。每句五言按照2-3的节奏断句,比如“嘉树/丛生秀,兹楼/层汉傍”。描写楼的高耸与都城壮阔的句子语气可以稍微开阔上扬,描写宴集欢乐的句子语气放松愉悦,最后收尾时语气放缓,突出悠然的意趣。
句式仿写指导
可以模仿“卷幕晴云度,披襟夕籁凉”的对仗句式,以动作加景物体感的结构进行仿写,前半句写视觉所见的景物,后半句写动作带来的身体感受,两句严格对仗,词性相对,平仄协调。比如可以仿写为“推窗山月入,倚杖竹风清”。
名句写作应用
“卷幕晴云度,披襟夕籁凉”可以用在描写登高、游览的文章中,用来表现登高时所见开阔的景色与舒适放松的心情,也可以用来表现潇洒闲适的人生态度。比如写秋游登山的作文时可以用:“爬到山顶的观景台,只觉风入衣襟,远天云走,大有‘卷幕晴云度,披襟夕籁凉’的畅快感。”
关联知识图谱
西昆体同流派
本诗是西昆体的代表作品之一,收录于《西昆酬唱集》,西昆体是北宋初期的重要诗歌流派,以杨亿、刘筠、钱惟演为代表,风格典丽,多用典故,多为馆阁文臣酬唱之作。
曹植同典故
本句所用的东阿宴典故来源于三国时期的文学家曹植,曹植曾被封为东阿王,他喜好文学,常聚集文人宴饮酬唱,是后世文人宴集的典范形象。

名句 CLASSIC LINES

卷幕晴云度,披襟夕籁凉
本句为全诗核心名句,既精准描摹了登楼所见的开阔晴景与体感舒适的晚风,也尽显文人潇洒疏朗的气度,后世多被用来表现登高览胜的畅适心境。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待