戏答仲仪口号

弊居回看如蛙穴,华宇来栖若燕身。

敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲
创作背景
庆历年间答谢杜衍接济
本诗为欧阳修答复友人杜衍(号仲仪)的酬和之作,创作于北宋仁宗庆历六年(1046年)前后。当时欧阳修贬谪滁州,俸禄微薄,生活较为清贫,杜衍曾多次对其提供物资接济,诗人故作戏谑口吻创作此诗回复,无刻意抒情的修饰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属宋代口号类诗作。口号是古代即兴创作的短诗体裁,多为随口吟成、用于应答酬和,无需反复雕琢。该体裁起源于南朝梁代,唐代后逐渐成为文人日常交游的常用诗体,宋代进一步世俗化,多用来写生活化的戏谑内容。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是以戏谑口吻自嘲居所简陋、生活拮据的生存状态,二是暗含对友人杜衍接济关照的感激之情,三是展现了诗人面对清贫境遇不卑不亢、坦然豁达的人生态度,无消沉哀怨的负面情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“弊居”是对自己居所的谦称,指简陋的住房。“华宇”指华丽的房屋,这里是对友人家宅的尊称。“仲仪”是北宋名臣杜衍的号,是本诗的赠答对象。“口号”指随口吟成的即兴诗作,属于古代酬和诗的常见类型。“笙歌”指奏乐唱歌的享乐活动。“来春”指第二年的春天。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是回头看我自己的简陋居所,就像青蛙住的洞穴一样狭小局促。第二句的意思是今天来到您华丽的房屋里做客暂居,就像燕子飞到别人房檐下栖息一样。第三句的意思是我哪里敢奢求听着笙歌作乐的好事呢。第四句的意思是我现在只担心家里没有足够的粮食,熬不过明年的春天。整诗释义全部采用直译,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是欧阳修写给友人杜衍的戏谑酬和之作。全诗全部采用直白的口语化表达,没有使用晦涩的典故。诗人以自嘲的口吻描写了自己居所简陋、生活清贫的状态,委婉表达了对友人接济关照的感谢之情,同时也展现了自己面对困境不怨天尤人的乐观态度。全诗整体氛围轻松诙谐,没有愁苦哀怨的情绪。
跨学科 · 是什么
杜衍身份考证历史学
本诗标题中的“仲仪”是北宋名臣杜衍的号。杜衍是北宋中期著名的政治家,也是庆历新政的核心支持者之一,曾官至同平章事(宰相),晚年致仕后隐居南京(今河南商丘)。他和欧阳修是政见相同的好友,在欧阳修贬谪期间多次对其提供帮助。这一历史事实和诗中的赠答关系完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻松诙谐,带一点自嘲的感觉,不要读得沉重。每句的断句节奏为“二二三”结构:弊居/回看/如蛙穴,华宇/来栖/若燕身,敢望/笙歌/行乐事,只忧/无米/过来春。前两句读的时候可以略带调侃的语气,后两句要读出坦然的感觉,最后一字可以适当拖长音。整首诗的诵读速度可以稍快,符合口语化的特点。
基础句式仿写指导
本诗后两句“敢望...只忧...”的转折句式非常适合仿写,用来表达面对现实的坦然自嘲态度。仿写时前半句可以写不切实际的奢望,后半句写当下需要面对的现实困境,前后形成明显的反差,就能达到和原诗类似的表达效果。比如可以仿写为“敢望假期出游事,只忧工作没做完”,或者“敢望升职加薪事,只忧业绩没达标”,都非常贴合日常的表达场景。
名句日常写作应用
核心名句“敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春”适合用在描写生活拮据、自嘲困境的写作场景中。比如写自己月底生活费不足的时候,可以说“眼看还有十天才发工资,钱包已经见底,真可谓‘敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春’”。也可以用在描写普通人生活不易的散文中,用来表现底层民众面对生活压力的乐观自嘲态度,很容易引发读者的共鸣。
关联知识图谱
杜衍酬唱赠答
杜衍是本诗的赠答对象,他是北宋中期名臣,和欧阳修政见相同,在欧阳修贬谪期间多有接济,两人交游密切,有多首互相酬和的诗作存世。
庆历新政同时代
本诗创作于庆历新政失败后,欧阳修因支持新政被贬滁州期间,当时参与新政的官员大多被贬外放,是北宋中期党争的关键时期。

名句 CLASSIC LINES

敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春
这两句语言直白通俗,极具生活气息。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待