和题落笔峒 其二

落笔古仙峒,天开一段奇。

林深云挂搭,石乱路委蛇。

仿佛禅僧骨,糊涂墨客诗。

何当了公事,相与问仙期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 抒怀 · 隐逸
创作背景
南宋公余游赏题咏
本诗创作于南宋理宗年间,作者任职两广地方官期间巡查吉阳军(今海南三亚),公余游览当地名胜落笔峒,次韵前人题壁诗作成本篇。为《和题落笔峒》组诗四首中的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。五言律诗定型于初唐时期,每句五字,全诗共八句,要求对仗工整、平仄合规。该体裁是宋代文人游览题咏时常用的诗歌形式,艺术表现力成熟,兼具格律美与抒情性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对落笔峒奇绝自然景观的由衷赞美,第二层是对公务缠身的疲惫,以及对摆脱世俗事务、访道求仙的隐逸生活的向往。情感表达质朴直白,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“挂搭”原指禅僧寄宿寺院,此处指云气停留在林间的状态。“委蛇”读作wēi yí,形容道路蜿蜒曲折的样子。“糊涂”此处并非贬义,指诗作随性挥洒、不受拘束的状态。“了公事”指办完手头的公务。“仙期”指访求仙人、归隐山林的约定。本诗没有生僻通假字,字义大多贴合语境容易理解。部分词语保留了宋代口语的表达特征,通俗易懂。重点字词的含义要结合全诗的隐逸主题来理解,不能孤立解读。
逐句白话释义
落笔峒是古时候仙人居住的洞穴,是老天爷造出的一片奇绝之地。山林幽深,云气就像挂在林间一样,山石杂乱,小路蜿蜒曲折向前。怪石嶙峋仿佛禅僧的枯骨,随性写下的诗作也带着洒脱的意味。什么时候才能办完所有的公务,和同伴一起约定访求仙人的日期。
核心主旨与内容概括
本诗围绕落笔峒的自然景观展开描写。首联直接点出落笔峒的“仙峒”属性与奇绝特质。颔联集中描写林间云雾、石间小路的具体景观,凸显落笔峒的原始山野气质。颈联由景生情,抒发游览时的放松随性的感受。尾联直接表达了诗人对公务的疲惫,以及对隐逸求仙生活的向往。全诗内容由景到情,层次清晰,情感直白质朴。
跨学科 · 是什么
落笔峒地理属性地理学
落笔峒位于海南省三亚市吉阳区的荔枝沟境内,海拔约110米。溶洞是石灰岩经流水长期溶蚀形成的喀斯特地貌,洞内面积约140平方米。该遗址距今约1万年,是国家重点文物保护单位。周边属于热带季风气候,全年高温多雨,植被覆盖率高。当地流传着很多关于落笔峒的神仙传说,古人便将其视为仙人居住的地方。现在这里是三亚知名的文化旅游景点,吸引了很多游客前去游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓放松,贴合游赏诗的闲适基调。首联“落笔/古仙峒,天开/一段奇”要读得开阔,重音放在“古”“奇”二字上,读出落笔峒的奇绝感。颔联“林深/云挂搭,石乱/路委蛇”节奏稍慢,重音放在“深”“乱”二字上,读出山林的幽深和道路的曲折感。颈联“仿佛/禅僧骨,糊涂/墨客诗”语气放轻松,读出随性的感觉。尾联“何当/了公事,相与/问仙期”语气略带感慨,重音放在“了”“问”二字上,读出对隐逸生活的向往。句间停顿稍长,整体语速不宜过快。
句式仿写指导
本诗颔联“林深云挂搭,石乱路委蛇”是非常典型的写景对偶句,仿写时可以先确定两个不同的景物角度,分别提炼景物的核心特征。前半句写静态环境特征,后半句写动态或者形态特征,两句要对仗工整,词性相对。比如可以仿写为“山高风驻足,溪清水弹琴”,或者“花繁蜂绕转,草密蝶穿行”。仿写时要注意用词贴合景物的实际状态,不要生硬堆砌辞藻。可以多观察身边的自然景观,提炼细节来写,更容易写出有真实感的句子。
名句写作应用
名句“林深云挂搭,石乱路委蛇”适合用在描写山野风光、徒步游记类的写作场景中。比如写徒步登山的经历时,可以写道:“沿着山路往上走,越往深处人迹越少,真可谓‘林深云挂搭,石乱路委蛇’,身边的云雾就在树梢间飘来飘去,脚下的小路顺着山势绕来绕去,别有一番野趣。”也可以用在描写人迹罕至的自然保护区景观的作文中,用来凸显景观的原始自然状态。使用时要注意贴合语境,不要用在描写城市景观或者人工园林的场景中。
关联知识图谱
三亚落笔洞遗址历史关联
本诗中描写的落笔古仙峒就是现在的三亚落笔洞遗址,是海南岛已知最早的人类活动遗址,也是海南古代知名的游览胜地,留存有大量古代题刻,与本诗的创作背景直接对应。
近体诗同体裁
本诗体裁五言律诗属于近体诗范畴,是唐代定型的格律诗体裁,要求平仄、押韵、对仗都符合固定规范,是唐宋时期文人最常用的诗歌体裁之一。

名句 CLASSIC LINES

林深云挂搭,石乱路委蛇
该句精准描摹了落笔峒林区云雾萦绕、山石间小路蜿蜒的独特景观,对仗工整,用词鲜活。

标签 TAGS

作者 POET

许源

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待