旅泊

几日溪篷下,低垂困水程。

喜因山县泊,略向岸汀行。

闻笛生羁思,看松减宦情。

遥知此夜月,必照故山明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感倦怠 · 思乡 · 羁旅
创作背景
宋末漂泊途中创作
本诗为宋末遗民诗人真山民游历江南途中所作,彼时诗人因宋元易代仕途断绝,辗转于江南水路行旅,泊舟山脚小县时触景生情,写下此作。创作时间大致为南宋灭亡后10年左右,无明确争议记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,偶数句押韵,中间两联对仗工整。五言律诗起源于南北朝时期,定型于初唐,是古典诗词中流传度极高的体裁之一,历代文人多有创作,在唐宋时期达到艺术巅峰。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是长期漂泊水路的困顿疲惫,二是见岸畔苍松而生的对官场生活的厌倦,三是夜泊山县时对故乡的深切思念。三层情感层层递进,自然交融,是宋代羁旅行役诗的典型情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
溪篷指溪上船只的篷顶,这里代指所乘的船只。水程指水路的行程,也指水路行进的期限。山县指建在山脚下的小县城。岸汀指水边的平地或沙地。羁思指羁旅在外的愁思与牵挂。宦情指做官的志趣、对官场生活的向往。故山指故乡的山,这里代指故乡。这些字词都是宋代诗词中的常用表达,语义通俗易懂。
逐句白话释义
前两句写连日来我待在溪上的船篷之下,低着头困在漫长的水路行程里。三四句写我因为终于能在山脚下的小县泊船而开心,稍微走到岸边的平地上散步。五六句写听到远处传来的笛声,不由得生出羁旅的愁思,看见岸边挺拔的松树,顿时消减了做官的志趣。最后两句写我远远就知道,今天夜里的月亮,一定会明晃晃地照着我故乡的山川。
全诗核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人长期漂泊水路的困顿状态,以及泊岸山县散步时的所见所感。诗人先是因为终于能停船休息感到些许轻松,随后听到笛声、看到苍松,生出对官场生活的厌倦,最后看到夜空的明月,触发了深切的思乡之情。全诗语言朴素自然,情感真挚动人,没有过多华丽的修饰,真实展现了古代行旅之人的共同心境,很容易引发读者的共情。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要带轻微的沉郁感。首联“几日/溪篷/下,低垂/困/水程”,重音落在“困”字上,读出疲惫感。颔联“喜因/山县/泊,略向/岸汀/行”,语速稍轻快,读出暂时放松的愉悦感。颈联“闻笛/生/羁思,看松/减/宦情”,语速放缓,重音落在“羁思”“宦情”上,读出怅然的情绪。尾联“遥知/此夜/月,必照/故山/明”,语气要放轻柔,带悠远的感觉,重音落在“故山明”上,读出深切的思念感。
基础句式仿写指导
本诗尾联“遥知此夜月,必照故山明”的“遥知+景物,必+动作场景”句式非常适合仿写抒情类内容。仿写时首先要确定自己要抒发的情感,比如思念朋友、怀念童年等,然后选择一个共同的景物作为载体,比如风、云、花等,再将情感寄托在景物的动作上。比如思念远方的朋友可以仿写为“遥知此夜风,必拂故园花”,怀念奶奶可以仿写为“遥知此夜雪,必落旧檐前”。仿写时要注意前后句的逻辑关联,景物要和抒发的情感匹配,句式要整齐对称。
核心名句日常写作应用
“遥知此夜月,必照故山明”这句适合用在所有思乡主题的写作场景中。比如在外上学的学生写中秋家书时,可以用这句表达对家里的思念。在外打工的人写年末总结时,可以用这句表达过年想要回家的心情。写旅游途中看到月亮的随笔时,可以用这句表达对家乡的牵挂。发朋友圈感慨中秋不能回家时,也可以配这句诗和月亮的照片,既文雅又能准确传达情绪。这句诗适用场景非常广泛,不需要过多的铺垫就可以直接使用。
关联知识图谱
孟浩然《宿建德江》同主题
两首诗都是描写舟行夜泊时的羁旅思乡之情,都是五言诗作,都以月亮作为寄托思乡之情的核心意象,情感表达都朴素真挚,容易引发读者共鸣,是古典羁旅诗的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

遥知此夜月,必照故山明
该句以独特的对面落笔手法将思乡之情表达得含蓄深沉。

标签 TAGS

作者 POET

翁卷
南宋布衣诗人,永嘉四灵核心成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待