郊庙歌辞 周朝飨乐章 忠顺

礼成三爵,乐毕九成。

共离金戺,复列彤庭。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
创作背景
周代飨礼配套收尾乐歌
本诗是周代官方高等级飨礼结束阶段演奏的乐歌,用于配合典礼完成后的官员排班流程,属于周代礼乐制度的配套产物。作品为周王室乐官集体创制,无具体署名,目前完整收录于《乐府诗集·郊庙歌辞》类目,是罕见的留存完整的先秦官方乐歌文本。
周代王宫庙庭/朝堂
本首乐歌的使用场景为周王室最高等级的宫庙或朝堂,这类场所是周代举行祭祀、朝飨典礼的核心空间,完全契合诗中“金戺”“彤庭”对应的官方礼制空间属性,是周代贵族等级秩序的物理载体。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
郊庙歌辞是古代官方祭祀、朝飨等正式典礼所用的乐歌体裁,属于乐府诗的核心分类之一。这类作品最早起源于先秦祭祀乐舞,文辞庄重典雅,内容完全匹配典礼流程要求。历代官方乐志都将郊庙歌辞列为首位,是反映古代礼乐制度的核心文献载体,兼具文学价值与史学价值。周代郊庙歌辞是该体裁的成熟源头,确立了后世同类作品的创作规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
三爵指周代飨礼中主人向宾客献酒三次的固定礼制流程。九成指正式典礼中乐曲演奏九章的最高规格。金戺指铺饰金箔的朝堂台阶,是王室场所的专属配置。彤庭指用赤色颜料涂饰的帝王朝堂,是周代官方礼制空间的典型标识。本诗的字词都对应明确的礼制含义,没有歧义。
逐句白话释义
第一二句的意思是飨礼上三次献酒的流程全部完成,九章正式乐章也演奏完毕。第三四句的意思是参与典礼的群臣一同离开铺着金饰的台阶,重新在赤色的朝堂上按照等级列队站好。释义完全贴合文本原意,没有额外引申。
核心主旨与内容概括
本首乐歌是周代飨礼收尾环节的配套官方乐歌,忠实记录了高等级典礼完成后的官员排班流程。作品完全服务于礼制功能,没有个人抒情内容,彰显了周代严格的礼乐制度与等级秩序,文辞庄重平实,是典型的官方典礼文本。
跨学科 · 是什么
周代飨礼的社会功能社会学
周代举行高等级飨礼时确实遵循三爵献酒、九成奏乐的固定流程,典礼结束后官员需按等级重新列队。这类礼制设计的核心作用是规范贵族行为、强化等级秩序,普通民众没有资格参与这类王室专属的高等级典礼。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要放缓,语气保持庄重平稳,每句结束后停顿一次。要重读“三爵”“九成”“金戺”“彤庭”几个核心礼制词汇,不需要过多情绪起伏,全程保持肃穆感即可,契合乐歌的官方属性。
基础句式仿写指导
可以仿照本诗的四言对偶句式,写作正式活动的收尾场景,两句一组对应流程与动作,比如“赛终三哨,奖毕十名。共离赛道,复列观台”。仿写时要注意前后句的对仗关系,用词平实准确,符合场景定位。
名句日常写作应用
“礼成三爵,乐毕九成”可以用于正式活动、典礼圆满结束的场景,比如公司年会、文化活动完成全部流程后,就可以用这句话作为收尾致辞的引言,显得典雅庄重,符合正式场合的氛围要求。
关联知识图谱
周代飨礼制度同源礼制内容
本句直接对应周代飨礼的核心流程节点,是周代礼乐制度的直接文字记录,二者是文本内容与制度载体的关联关系,可以互相印证,为研究先秦礼制提供支撑。

名句 CLASSIC LINES

礼成三爵,乐毕九成
“礼成三爵,乐毕九成”精准概括了周代飨礼的核心流程节点。

标签 TAGS

作者 POET

不详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待