句 其二

墙东凉月频留夜,渡口垂杨几惜春。

基础信息 BASIC

情感惜春 · 闲适
创作背景
陆游佚句
本句为南宋诗人陆游淳熙年间闲居山阴时所作的佚句,全诗仅存此二句,最早见于南宋叶绍翁《四朝闻见录》记载,后被历代宋诗总集收录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为宋代七言佚句,属于近体诗范畴,是全诗仅存的两句对仗偶句。近体诗七言句每句七字,要求平仄协调、对仗工整,是两宋诗歌的主流体裁之一。残句指全诗散佚仅存片段的作品,多散见于历代笔记、文集补编。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对春夜清景的喜爱之情,二是对春光流逝的珍视怜惜,三是晚年闲居乡野的淡然闲适。历代主流解读均认为本诗无明显愤懑寄托,属陆游闲适类诗歌作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
墙东指墙壁东侧的区域,频是多次的意思,渡口指河流沿岸供渡船停靠的交通点位,垂杨就是常见的垂柳,惜春指惋惜春光逝去的情感。这些字词都是古典诗词中的常用表述,没有生僻含义,理解难度较低。整句用词平实直白,没有晦涩的用典,符合陆游晚年诗歌浅切自然的特点。
逐句白话释义
第一句的意思是墙东边清冷的月亮,多次在夜空停留直到深夜,第二句的意思是渡口旁边的垂柳,多少次在春日里惋惜美好时光的流逝。释义完全保留原句的意象和情感,没有添加额外的文学修饰,保证内容准确直白,适合所有人群理解。
核心主旨与内容概括
这两句是南宋诗人陆游的佚句,描写了作者闲居乡野时看到的春夜景色,上句写月夜的静谧美好,下句写春日垂杨的景致,整体抒发了作者对春日美好风光的喜爱,以及对时光流逝的珍视之情,情感淡然闲适,没有激烈的情绪表达。
跨学科 · 是什么
垂杨(垂柳)植物学
诗句里的垂杨就是我们常说的垂柳,是日常生活中很常见的落叶乔木,每年春天都会长出嫩绿色的新芽,枝条柔软下垂,观赏性很强。因为垂柳发芽的时间刚好对应春季到来,所以古人经常用垂柳来代表春天,也常借它来寄托惜春、送别的情感。垂柳的适应能力很强,在我国大部分地区都能种植,尤其喜欢水边的湿润环境,所以渡口边经常会种植垂柳。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本句的节奏划分为“墙东/凉月/频留夜,渡口/垂杨/几惜春”,采用2-2-3的断句方式。诵读时整体语气要轻柔舒缓,音量不要过高,读到“凉月”“惜春”两个词的时候可以稍微放慢语速,加重语气,突出诗句的闲适惜春的情感基调,不需要读出激烈的情绪。
句式仿写
可以仿照本句“景物+特点+频次副词+动作”的结构进行仿写,上下两句要做到词性相对,景物对应景物,形容词对应形容词,动词对应动词。比如可以仿写为“山间清风常伴客,檐下娇花久念人”,也可以仿写为“窗边疏雨常敲叶,庭前寒梅独傲霜”,仿写时不需要严格遵循平仄要求,只要句式结构对应即可。
名句写作应用
这两句可以用在描写春景、抒发惜春之情的日常写作中,一般放在文章的开头或者结尾处。比如描写春日郊外踏青的文章开头可以写“走在三月的河堤上,吹着拂面的微风,我忽然想起古人‘墙东凉月频留夜,渡口垂杨几惜春’的诗句,忽然就读懂了古人对春天的珍视”,也可以用在抒发时光感悟的随笔中。
关联知识图谱
《临安春雨初霁》同作者|同主题
《临安春雨初霁》是陆游的经典七言律诗,同样创作于他闲居时期,描写的也是春日的景致,抒发的也是淡然闲适的情感,和本诗的创作背景、情感基调高度一致,是陆游闲适类诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

墙东凉月频留夜,渡口垂杨几惜春
这两句是陆游流传最广的佚句,对仗工稳、意境清逸,历代多有评注,常被用于江南文旅宣传、写景类文本创作,也多次作为古典诗词考点出现在各类试题中。

标签 TAGS

作者 POET

朱皆
宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待