华亭百咏 湖光亭

日暮虾须卷,亭中雅燕开。

微风起苹末,波影动樽罍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感喜爱 · 宴饮 · 闲适
创作背景
《华亭百咏》组诗创作背景
本诗是南宋文人许尚创作的大型组诗《华亭百咏》中的篇目,该组诗共100首,专为咏赞华亭(今上海松江)当地的古迹、风物、人文景观而作,是研究南宋时期松江地区地理文化的重要史料。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全篇四句,每句五字,格律严谨,是宋代近体诗创作的典型体裁之一。五言绝句起源于汉魏六朝乐府,至唐代格律完全成熟,宋代延续其创作规范,多用来咏赞风物、抒发闲情。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是文人雅集宴饮的悠然闲适心境,二是对江南水乡湖光清景的由衷喜爱,整体情感冲淡平和,无悲喜大起大落的表达,契合宋代文人雅致的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个词虾须,指的是用虾须编织或者类似虾须纹理的精致帘子,是古代常见的高档帘具。第二个词雅燕,通雅宴,指雅致的文人宴会,没有世俗的喧闹。第三个词苹末,苹是水生植物四叶菜,末指的是它的叶尖部位。第四个词樽罍,都是古代的盛酒器具,樽是小型酒杯,罍是大型盛酒罐,这里泛指宴会上的酒具。这些字词都是宋代诗歌里的常见用法,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句的意思是傍晚太阳快落山的时候,湖光亭上的虾须帘被高高地卷了起来。第二句说亭子里雅致的文人宴会正在热热闹闹地举办。第三句写轻轻的风从水面上苹草的叶尖处慢慢吹了过来。第四句写湖面被风吹起了细碎的波纹,倒映在水里的酒具影子也跟着轻轻晃动起来。整个翻译没有添加额外的修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了南宋时期文人在华亭湖光亭举办傍晚宴会的场景,重点刻画了微风拂过湖面、波影晃动酒盏的细腻景致。整首诗没有激烈的情感抒发,只是平实记录了宴饮时看到的美好湖景,传达出作者当时闲适、愉悦、放松的心情,也体现了宋代文人亲近自然、追求雅致生活的审美特点。内容简单易懂,没有复杂的典故和晦涩的表达。
跨学科 · 是什么
苹的植物学特征植物学
诗句里提到的苹,正式名称是四叶萍,属于蕨类植物苹科苹属,是多年生的水生草本植物。它通常生长在静水池塘、湖泊边缘的浅水区,叶片呈四叶草形状,浮在水面上,非常容易被微风吹动。我国南北各地的淡水水域都有分布,江南水乡更是常见。古代人很早就注意到这种植物的特点,常用它来指代微风初起的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,语速要放得慢一些,整体语气要轻松平缓,不要有过重的停顿。每句的断句方式是:日暮/虾须卷,亭中/雅燕开。微风/起苹末,波影/动樽罍。读第一、二句的时候语气要平稳,交代清楚场景即可。读第三句的时候语气可以稍微放轻,体现出微风的轻柔感。读第四句的时候可以稍微加重“动”字的读音,突出画面的灵动性。诵读的时候可以配合轻轻的摇头,更好地体会诗歌的闲适感。
基础句式仿写指导
这首诗后两句用的是“细微动态触发+关联场景变化”的句式结构,仿写的时候可以先找一个很细微的自然动态,再写这个动态带来的相关场景的小变化。比如可以写“微风穿柳隙,光影落窗台”,先写微风穿过柳树的缝隙这个细微动态,再写光影落在窗台的变化。也可以写“细雨敲荷叶,珠滚落玉盘”,先写细雨敲打荷叶的动态,再写水珠滚落的场景。仿写的时候不需要用复杂的字词,把动态和变化写清楚就可以。
名句日常写作应用
名句“微风起苹末”非常适合用在描写郊野或者水边初起微风的场景里。比如写周末去公园湖边散步的作文,可以用“走在湖边的步道上,忽然感觉脸颊一凉,真可谓是微风起苹末,连日的燥热一下子就消散了大半”。也可以用在描写初夏风景的随笔里,比如“初夏的风最是温柔,总是微风起苹末般悄无声息,吹得人浑身都舒服”。用的时候不需要额外解释,大家都能理解句子的意思,还能给文章增添文雅的感觉。
关联知识图谱
《华亭百咏》组诗同组作品
本诗是《华亭百咏》100首作品中的一篇,该组诗全部以华亭当地的风物、古迹为咏赞对象,风格统一,都是短小精炼的五言绝句,是研究南宋松江地区文化的重要史料。
上海市松江区创作所在地
本诗的创作地湖光亭位于南宋华亭县,也就是现在的上海市松江区,古代松江地区水网密布,湖泽众多,是典型的江南水乡,孕育了大量相关的风物诗歌。

名句 CLASSIC LINES

微风起苹末,波影动樽罍
这两句是本诗的核心名句,以细腻的细节捕捉了微风吹过湖面、光影晃动杯盏的生动场景,后世多次被江南地区景观志、风物志收录,是描写江南湖景的经典语句。

标签 TAGS

作者 POET

许尚
南宋地方题咏诗人,《华亭百咏》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待