二十七日同郑一尹一上高泉夜醉而作

生死本一致,贤愚同一科。

高泉寺前水,春风静流波。

曳杖揖残僧,奈此世谛何。

栖贤堂外祠,莫待叩角欹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感人生 · 哲理 · 超脱
创作背景
游高泉寺夜醉创作
本诗为清代诗人与郑姓、尹姓两位友人同游广东顺德高泉寺,夜晚饮酒大醉后即兴创作,创作动因是醉酒后面对寺院清幽景致产生的对人生本质的思考,没有涉及作者个人生平经历的额外赘述。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句五字,不要求严格的平仄对仗与押韵规则。五言古诗起源于汉代,经过魏晋南北朝的发展,到唐代后成为文人抒情言志的常用体裁,风格自由灵活,适合表达质朴深刻的思想内容。本诗的体裁特征完全符合五言古诗的创作规范,语言平实自然,没有格律束缚的痕迹。
情感 · 解读
本诗核心情感是作者与友人游寺醉酒后抒发的齐同生死、泯除贤愚差异的道家哲思,包含对世俗功名束缚的摒弃,以及面对世事的旷达平和心态。情感层次从理性的哲学思考出发,结合春日寺前的清幽景致烘托,最终落脚到对个人人生选择的明确表态,没有负面的消极情绪,充满通透的超脱感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“科”在这里指品类、类别,是古代汉语中的常用义项。“曳杖”就是拄着拐杖,是古代文人出行时的常见状态。“世谛”是佛教中的术语,指世俗层面的道理、规则。“叩角”是古代的经典典故,和贤士求仕的故事相关。“栖贤堂”是高泉寺内的建筑,用来纪念前代贤士。“残僧”指寺里剩下的老年僧人,体现了寺院的清幽。“流波”就是流动的水波,这里指寺前河水的状态。“奈此世谛何”直白表达了作者对世俗规则的不屑态度。
逐句白话释义
第一二句说生死原本就是一体相通的,贤能的人和愚笨的人本质上也属于同一类。第三四句写高泉寺前的河水,在和煦的春风里静静泛着细碎的波纹。第五六句写我拄着拐杖向寺里的老年僧人作揖行礼,那些世俗的规则又能把我怎么样呢。第七八句说栖贤堂外面的祠庙,不要等到敲着牛角求仕的时候才倾斜倾倒。
核心主旨概括
这首诗记录了作者和两位友人一同登上高泉寺,夜晚喝醉之后的所见所闻与所想。作者从眼前的清幽春景出发,抒发了齐同生死贤愚、不被世俗功名束缚的豁达人生感悟。整首诗语言平实直白,没有华丽的修饰,却传递出非常通透的人生态度,适合所有人阅读体会其中的豁达精神。
跨学科 · 是什么
叩角典故历史学
“叩角”是春秋时期的历史典故,讲的是贤士宁戚想要拜见齐桓公,却没有门路,就扮成车夫,在齐桓公路过的时候敲着牛角唱歌,最终得到齐桓公的重用。后来这个典故就被用来指代寒士求仕的行为。本诗里用到这个典故,是为了表达作者对求仕这种世俗追求的不屑态度。这个典故记载于很多古代的权威历史典籍中,是大家公认的历史故事。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓舒缓,不要读得太快。每一句五字中间可以稍微停顿一次,比如“生死/本一致,贤愚/同一科”。开篇两句要读得厚重平缓,体现出哲思的沉稳感。中间写景的两句要读得轻柔放松,体现出春风流水的清幽感。最后四句要读得洒脱旷达,体现出作者对世俗的不屑态度。整体语气要自然平实,不需要太过夸张的情感表达。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗开篇“XX本一致,XX同一科”的句式,用来表达自己对某类事物的平等看法。比如写面对人生起落的时候,可以仿写“苦乐本一致,得失同一科”。写面对不同身份的人的时候,可以仿写“尊卑本一致,贫富同一科”。仿写的时候要注意前后两个分句的内容要有对应关系,共同表达同一个核心观点。这种句式简洁有力,很适合用在抒情或者议论的文字里。
名句应用指导
本诗的核心名句“生死本一致,贤愚同一科”可以用在很多日常写作场景里。比如写关于人生豁达、淡泊名利主题的作文的时候,可以引用这句话来表达自己的人生态度。写面对他人评价、不被外界标准束缚的主题的文章时,也可以引用这句话来增强说服力。比如在日记里写自己放下考试失利的负面情绪时,就可以用上这句话来体现自己的通透心态。大家可以根据自己的写作需求灵活使用。
关联知识图谱
庄子·齐物论同思想
《庄子·齐物论》是道家经典《庄子》中的核心篇目,提出了齐同万物、泯除差异的哲学观点。本诗开篇的生死贤愚齐同的观点,就是直接来自《齐物论》的核心思想,两者的精神内核完全一致。《齐物论》是中国传统哲学中影响深远的篇目,很多后世文人的创作都受到它的影响。

名句 CLASSIC LINES

生死本一致,贤愚同一科
本诗核心名句为开篇“生死本一致,贤愚同一科”,直白点明全诗核心哲思。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待