初九日上南豅二十日同成季访俞伯辉

二士我所尚,得闲遂幽寻。

盘桓南豅中,迤逦梅岩深。

长日蕴轻暑,宿雨收积阴。

飘飘吹薄衣,遥遥豁烦襟。

绸缪敦宿好,留连匪他心。

泉石纵惟宜,爵服岂不任。

天运每如此,欢言理清斟。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“南豅”的“豅”读音为lóng,指山间长而宽的谷地。第二,“迤逦”读音为yǐ lǐ,指慢悠悠地沿着曲折路径行走的样子。第三,“宿雨”指前一天下的雨。第四,“豁烦襟”的“豁”指舒展、消解,“烦襟”指烦闷的心情。第五,“绸缪”此处指情谊深厚融洽。第六,“宿好”指相交多年的老朋友。第七,“爵服”指爵位和官服,代指出仕做官。第八,“清斟”指倒上清酒饮用。第九,这里的字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻的通假字或古今异义情况。第十,所有字词的含义都贴合本诗访友抒怀的语境,没有歧义。
逐句白话释义
第一二句:两位贤士是我素来推崇的人,得空就一同前去探访清幽的胜景。第三四句:我们在南豅山谷中徘徊游览,沿着曲折的路径慢慢走到梅岩的深处。第五六句:漫长的白日里带着淡淡的暑气,前一天下的雨停了,积聚的阴云也散了。第七八句:飘飘的微风吹动薄薄的衣衫,辽远开阔的景色消解了我心中的烦闷。第九十句:我们情谊深厚,重叙多年的老交情,流连忘返没有别的功利心思。第十一十二句:虽说隐居泉林山石的生活本来就很适宜,难道我们就不能承担做官的职责吗。第十三句:上天的命运规律从来都是这样的,我们开开心心聊着天,斟上清酒慢慢饮用。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人偕同友人成季拜访隐士俞伯辉的全程经历,先写出发访游的缘由,再写游览南豅梅岩所见的景色与舒畅的心情,接着写和友人相聚重叙旧交的真挚情谊,最后抒发自己对人生进退的旷达态度。整首诗内容平实自然,没有华丽的辞藻修饰,完全是诗人当下心境的直白流露,传递出平和舒展的情绪感染力,让读者能感受到宋代归隐士人闲适自在的生活状态。
跨学科 · 是什么
南豅地理特征地理学
第一,南豅所在的上饶地区属于亚热带季风气候,四季分明,春末夏初时会出现“轻暑”的天气特征,和诗中描写的气候完全吻合。第二,南豅周边的梅岩是因岩体周边遍植梅树得名,属于当地天然形成的小众自然景观,直到南宋士人聚居后才逐渐成为知名的游览胜地。第三,当地的山地地形起伏不大,路径多蜿蜒曲折,所以诗人会用“迤逦”来形容行走的状态。第四,南豅距离南宋时的上饶县城只有十多里路程,所以士人可以趁闲暇随时前去游览,不用长途跋涉。第五,当地植被覆盖率高,降雨后空气清新,特别适合徒步游览,能让人心情舒畅。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,本诗是五言古诗,诵读时每句的节奏可以按照“二三”停顿,比如“二士/我所尚,得闲/遂幽寻”。第二,诵读的整体语气要平和舒展,不需要太过激昂或者低沉,贴合诗歌闲适的基调。第三,读到描写景色的“迤逦梅岩深”“遥遥豁烦襟”时,语速可以稍慢,体现出游览时悠然的状态。第四,读到最后四句抒发旷达态度的内容时,语气可以稍稍上扬,体现出通透洒脱的感觉。第五,全诗的诵读速度要均匀,不要忽快忽慢,每句末尾的字可以稍作停顿,让诗句的韵味自然流露。
句式仿写指导
第一,可以仿写本诗“飘飘吹薄衣,遥遥豁烦襟”的叠词开头句式,用两个同义的叠词开篇,后面接具体的场景和感受。第二,示例1:“习习吹晚风,悠悠解倦容”,描写傍晚吹风消解疲惫的感受。第三,示例2:“霏霏落小雨,淡淡生凉意”,描写小雨落下带来凉意的场景。第四,也可以仿写最后两句“天运每如此,欢言理清斟”的先讲道理后落脚具体动作的句式,先点明一个普遍的规律,再写当下的应对行为。第五,示例:“世事多如此,闲坐品清茶”,表达看透世事规律后闲适自在的状态。
核心名句应用场景
第一,“泉石纵惟宜,爵服岂不任。天运每如此,欢言理清斟”这句可以用在描写人生选择的文章中,表达进退自如、不执着于单一选择的旷达态度。第二,示例1:写面对职业选择的困惑时,可以引用这句,说明不管是选择安稳的工作还是追求自己的爱好,都是合理的人生选择,不用过度纠结,过好当下最重要。第三,示例2:写人生感悟的随笔时,可以引用这句,表达自己经历过起伏后通透的人生态度。第四,也可以用在朋友聚会的场合,用来烘托大家重叙旧交、抛开烦恼开怀畅饮的氛围。第五,这句的态度非常平和,适合用在不适合表达激烈情绪的正式写作场景中。
关联知识图谱
《游山西村》(陆游)同主题
第一,两首诗都是南宋士人创作的隐逸主题作品,都记录了游览乡野、访友的经历,都传递出自得其乐的闲适态度。第二,两首诗的语言都平实自然,没有华丽的辞藻修饰,都是宋代“诚斋体”之外平实诗风的代表作品。第三,两首诗的核心主旨都包含对当下生活的满足感,没有怀才不遇的愤懑情绪。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待