德久寄所与文叔酬唱因次韵

红云岛上茶,一叶开枪旗。

到今清梦飞,正焙水芽时。

世无桑苧翁,泉井空日滋。

当年游其间,停鞭尝午炊。

想像修贡珍,清风可忘饥。

故人持英荡,岂不一赋之。

应笑拾涧薪,白石煮作糜。

台高有揖客,更和别驾诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感向往 · 雅趣
创作背景
次韵友人唱和
本诗作于南宋孝宗乾道年间,韩元吉宦游建安期间,收到友人曾季狸(字德久)与朱槔(字文叔)的唱和诗作,遂依照原诗韵脚次序创作此诗作为回应。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,起源于汉代,格律自由,不拘平仄、对仗,押韵灵活,是历代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是收到友人寄赠唱和诗作的欣喜感念,二是对往昔同游建安茶区经历的深切怀念,三是赞许友人清正品格,暗含对隐逸闲适、精神富足的清雅生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
枪旗指茶的新芽,初生茶芽尖如枪,展开嫩叶如旗,合称枪旗。桑苧翁是唐代茶圣陆羽的号,后世代指懂茶的雅士。英荡是古代官员出行所持的符节。别驾是古代官职名,此处指友人朱槔。
逐句白话释义
红云岛上生长的名茶,抽出的新芽带着枪一般的芽尖和旗一般的嫩叶。直到现在我的好梦还会飞到那里,正是上品茶芽焙制的时节。世上再没有陆羽那样懂茶的人,泉井的水白白地一天天流淌。当年我曾游历这个地方,停下马鞭品尝中午的饭食。想象着珍贵的贡茶被制作出来的场景,清雅的风就能让人忘记饥饿。老朋友拿着符节在外任职,怎么会不为这场景赋诗一首呢。应该会笑我捡拾山涧的柴火,把白石煮成粥一样的茶汤。高台之上有受礼遇的客人,我还要唱和别驾您写的诗作。
核心主旨与内容概括
本诗围绕建安红云岛的名茶展开,回忆了作者当年游历茶区的经历,收到友人寄来的唱和诗作后次韵作答,抒发了对往昔时光的怀念和对友人的牵念,也流露出对清雅闲适生活的向往。
跨学科 · 是什么
茶芽形态特征植物学
茶树新芽按照发育阶段分为一芽一叶、一芽二叶等不同形态,一芽一叶形态尖挺如枪,一芽二叶展开如旗,是制作上品茶的核心原料,本诗中用“枪旗”比喻茶芽的形态十分贴切。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句可做2到3处停顿,比如“红云/岛上/茶,一叶/开/枪旗”,整体语气平缓舒展,读到忆旧的内容时语气可稍带感慨,读到最后酬和友人的部分语气可以稍显轻快。
基础句式仿写指导
可以模仿“清风可忘饥”的句式,用来描写某件事物带来的精神满足感,比如可以仿写为“读书可忘饥”“赏梅可忘饥”“观画可忘饥”,突出事物的精神价值。
名句日常写作应用
“清风可忘饥”可以用在描写自然风物带来的精神愉悦的段落中,也可以用在赞美他人品行高洁、精神世界富足的文章中,还可以用在与茶文化相关的文案写作里。
关联知识图谱
陆羽同典故
桑苧翁是唐代茶圣陆羽的号,陆羽著有世界上第一部茶叶专著《茶经》,被后世尊为茶圣,诗文中常用桑苧翁代指懂茶的雅士或者喜爱茶的文人。

名句 CLASSIC LINES

一叶开枪旗、清风可忘饥
这两句前者精准描摹了茶芽的形态,后者生动写出了品茶带来的精神满足。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待