尹谏议秋怀昌甫以其韵赋之因亦和焉 其七

壮心空使鬓先华,寂寂霜前水见沙。

功尽醉乡元命世,名书文府且成家。

越裳未可轻秦缶,羌笛何知咽塞笳。

老觉悲秋甚无谓,是非愚智不须嗟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志
创作背景
嘉定年间信州唱和
本诗作于南宋宁宗嘉定年间(1208-1224),是韩淲隐居信州上饶时期的唱和之作:当时尹姓谏议大夫创作《秋怀》组诗,友人赵蕃(号昌甫)依韵和诗,韩淲读二人作品后步韵同和,共成十首,本首为第七首,创作动因是借秋景抒发对时局与自身境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,二、四、六、八句押平声韵,中间两联严格对仗,符合宋代七言律诗的通用创作规范,是江西诗派中后期典型的唱和诗作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理:第一层是晚年鬓发已白、壮志未酬的淡淡怅惘,第二层是隐居著书、安守文业的自适心境,第三层是看淡时局纷乱、是非愚智之争的旷达疏放,是南宋中期下层文人典型的人生志趣表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“昌甫”是南宋诗人赵蕃的号,他是韩淲的挚友。“谏议”是宋代谏议大夫的官职简称,负责向皇帝进言献策。“醉乡”指醉酒后的精神世界,古人常用来指代避世的状态。“文府”指掌管文事的官署,这里指官方的文学典籍名录。“越裳”是周代南方的一个小国,曾经向周天子进贡,这里代指异域的雅物。“秦缶”是秦地的一种打击乐器,古人认为是比较粗俗的乐器。“羌笛”是古代羌族的吹奏乐器,常出现在边塞诗中。“塞笳”是边塞地区的胡笳,声音悲凉。本部分注释均为通识层面的基础解释,无生僻术语。
逐句白话释义
第一句的意思是,我空有一腔壮志,还没实现鬓角就已经先白了。第二句的意思是,秋霜降落前的水边十分寂静,水浅得都能看见水下的沙子。第三句的意思是,我整日醉饮避世,原本也算当世有名的人。第四句的意思是,我的名字被录入文学典籍,也算是在文坛成家立业了。第五句的意思是,不能把越裳进贡的珍品看得比秦地的粗劣缶器还轻。第六句的意思是,羌笛哪里懂得边塞胡笳呜咽的悲凉呢。第七句的意思是,老了之后觉得为秋天悲伤完全没有意义。第八句的意思是,世间的对错、愚笨和聪明都不需要去感叹。所有释义都直白通俗,没有添加文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年隐居时写的唱和作品。诗人先感叹自己年纪大了,壮志还没有实现,只能在醉酒和写作中打发时间。然后他感慨当时雅俗不分、边境不安定的时局。最后他表达了自己已经看淡了世间的对错纷争,不会再为这些事烦恼的旷达心态。整首诗的情绪从淡淡的怅惘慢慢转向平和疏朗,没有过度的悲伤情绪,符合诗人晚年的人生状态。内容覆盖了诗人的身世感慨、时局观察和人生态度三个层面,是典型的宋代文人抒怀诗。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要偏慢,语调要平和舒缓。首联前四个字“壮心空使”读的时候稍重,“鬓先华”语调稍微放低,带出怅惘的感觉。第二联语速可以稍快,读出一点自嘲的感觉。第三联“越裳未可”和“羌笛何知”处稍微停顿,读出感慨的语气。尾联语速放慢,语调放平缓,读出旷达的感觉。每句的停顿是“壮心/空使/鬓先华,寂寂/霜前/水见沙”这样的二三二结构,符合七言诗的基本诵读节奏。不需要用太夸张的情绪,自然流畅就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的尾联“老觉XX甚无谓,XX不须嗟”是非常适合仿写的句式。仿写的时候,前半句可以填你觉得没有意义的事,后半句填不需要在意的内容。比如写学习压力大的时候可以仿写“老觉刷题甚无谓,分数高低不须嗟”。写人际交往的时候可以仿写“老觉应酬甚无谓,人情冷暖不须嗟”。仿写的时候要注意前后句的内容要相关,押韵的话可以和原诗一样押a韵,读起来会更顺口。不需要严格符合格律,意思通顺就可以。
核心名句日常写作应用
“老觉悲秋甚无谓,是非愚智不须嗟”这句适合用在表达超然心态的文章里。比如写关于人生感悟的随笔时,可以引用这句话表达自己已经看淡了别人的评价,不会再为小事烦恼。或者写回忆长辈的文章时,可以用这句话来形容长辈通透旷达的人生态度。举个具体的应用例子:“经历了这么多起起伏伏,爷爷常说‘老觉悲秋甚无谓,是非愚智不须嗟’,现在我才慢慢懂了他这份从容的可贵。”引用的时候不需要更改原句,直接放入语境就很合适。
关联知识图谱
杜甫《秋兴八首》同主题
两首作品都是借秋景抒发身世与时局感慨的经典诗作,《秋兴八首》是唐代悲秋抒怀诗的代表,本诗是宋代同类主题的作品,都包含了个人身世与家国情怀的结合,是历代秋怀诗的经典篇目。

名句 CLASSIC LINES

老觉悲秋甚无谓,是非愚智不须嗟
本句跳出了传统悲秋文学的伤感范式,以直白疏朗的表达传递出看淡世俗评判的旷达人生观。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待