赵推寄朱氏楚辞

回雁峰前寄楚辞,古时人语已如斯。

少翔幕下宁天定,近入台中信已知。

连帅朱今当共学,故侯刘昔尚谁思。

春来草满南池水,何日薰兮又屈卮。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
回雁峰是衡山七十二峰之首,相传北雁南飞至此折返;朱氏楚辞指朱熹校注的《楚辞》版本;连帅指古代地方长官,此处代指友人提及的地方官员;屈卮是古代有曲柄的酒器,此处代指饮酒。“宁天定”意为难道是上天注定;“信已知”意为消息确实已经传开。所有字词表意直白,没有生僻义,符合宋诗平易的用字特点。
逐句白话释义
首句写我在回雁峰前收到你寄来的楚辞,古时候贤人的话语至今还在流传。次句写你年轻时在幕府任职难道是上天注定,最近你进入御史台的消息确实已经为众人知晓。第三句写现在的地方长官朱公应当和你共同研学楚辞,过去的故侯刘公还有谁会时常思念呢。尾句写春天到来南池边长满了青草,什么时候我们能伴着南风再次举杯共饮呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人赵蕃收到友人寄来的朱熹校注《楚辞》后创作的酬赠诗。全诗围绕收到赠书的事件展开,既表达了对楚辞所承载的先贤精神的追慕,也传递了对友人情谊的感谢和对友人仕途顺遂的祝贺,最后落脚到对未来和友人相聚论学、共饮唱和的殷切期盼。整体情感真挚平实,没有过度的修饰。
跨学科 · 是什么
回雁峰地理特征地理学
回雁峰位于今湖南省衡阳市,是衡山七十二峰的首峰,海拔96.8米,地处亚热带季风气候区,冬季平均气温在10摄氏度左右,高于北方大部分地区,是候鸟迁徙的重要停歇点。早在汉代就有北雁南飞至此折返的记载,与诗中的描述完全吻合,是衡州最具代表性的文化地理符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
全诗按照七言律诗的基础节奏诵读,每句采用四三断法,比如“回雁峰前/寄楚辞”“春来草满/南池水”。首句读的时候语气平缓,交代事件背景;颔联颈联语速适中,平稳叙述;尾句读的时候语气适当放缓,带轻微的期盼感,突出全诗的收尾情感。整体节奏不需要过快,要读出宋诗平和的质感。
基础句式仿写指导
可以模仿尾句“春来草满南池水,何日薰兮又屈卮”的以景衬情句式结构。先写当前的实景,选取有标志性的季节或者场景意象,然后用设问句引出自己内心的期盼。比如仿写:“秋来叶落阶前地,何日同游赏菊时”,先写秋日落叶的实景,再引出和朋友同游赏菊的期盼,符合该句式的表意逻辑。
核心名句日常写作应用
这句诗可以用在表达期盼和许久未见的亲友相聚的场景中。比如写给久别的同窗的信件里可以用:“转眼我们已经毕业三年,想起当初我们一起在图书馆读古诗词的日子,如今正是春日盛景,真有‘春来草满南池水,何日薰兮又屈卮’的感慨,盼望着我们早日相聚,再像从前一样谈天说地。” 也可以用在文化类文章的结尾,引出对文化传承的期盼。
关联知识图谱
朱熹《楚辞集注》对应注本
诗中提到的“朱氏楚辞”就是南宋理学家朱熹所著的《楚辞集注》,是宋代楚辞研究的代表性注本,纠正了前代很多注本的谬误,融入了理学的思想阐释,后世流传极广。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待