戏赠成季

拂拂溪烟横暮,丝丝小雨吹凉。

酒尽更呼载酒,一觞一咏行藏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
隐居交游
本诗为南宋诗人韩淲隐居信州上饶期间创作,是与友人成季郊野同游时的戏赠之作,创作动因源于当日郊野暮雨饮酒的畅快体验,没有特定的政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁六言绝句,每句由六个字组成,全诗共四句,格律严谨。六言绝句起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展,到唐代正式形成格律规范,宋代创作数量进一步增加,是古典诗歌中较为小众的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感为隐居生活的自在闲适,以及与友人同游的愉悦畅快,暗含看淡世俗得失、随遇而安的旷达志趣,没有愁苦愤懑的情绪,整体基调轻松明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“拂拂”形容雾气轻柔飘动的样子。“横暮”指雾气横亘在暮色之中。“丝丝”形容小雨细密的状态。“载酒”就是把酒运送过来。“一觞一咏”指一边喝酒一边吟诗。“行藏”这里指行止、日常的活动安排。这些字词都是古典诗词中的常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写傍晚的溪边,轻柔的雾气飘荡着,横亘在暮色里。第二句写丝丝缕缕的小雨飘落,风里带着凉爽的气息。第三句写带来的酒喝完了,就招呼人再去取更多酒过来。第四句写大家一边喝着酒一边吟诵诗句,自在地安排日常的行止。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨概括
这首诗完整记录了诗人和友人成季在郊野游玩时的场景,先是描绘了傍晚溪边暮雨的清幽景致,再写两人饮酒赋诗的畅快经历。全诗没有复杂的情感寄托,核心就是展现隐居生活的自在闲适,以及和志趣相投的友人相处的愉悦感受,整体氛围轻松明快。
跨学科 · 是什么
亚热带气候雾景地理学
对应诗句为“拂拂溪烟横暮,丝丝小雨吹凉”。文学表达是傍晚溪边雾气横亘、小雨送凉的优美景致。科学事实是上饶属于亚热带季风气候,空气湿度大,傍晚气温降低时,水汽容易凝结成雾气漂浮在水面上方,伴随小雨出现时降温效果更加明显。所属学科为地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为:拂拂/溪烟/横暮,丝丝/小雨/吹凉。酒尽/更呼/载酒,一觞/一咏/行藏。整体语气要舒缓放松,读“拂拂”“丝丝”的时候语速稍慢,读出轻柔的感觉,读最后两句的时候语气要明快,体现出畅快的情绪。不需要刻意加重读音,保持自然的语调即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗的六言写景句式,结构是“叠词+意象+状态”,比如可以写“片片枫红坠晚,习习桂香送秋”,也可以写“点点星光垂夜,声声虫鸣透窗”。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,叠词要贴合所描写的意象的特点,不需要用太华丽的辞藻,质朴自然就好。
名句应用指导
核心名句“酒尽更呼载酒,一觞一咏行藏”可以用在描写朋友聚会、休闲出游、闲适生活的场景里。比如写和朋友露营的经历时可以用:“周末和三两好友到郊外露营,对着山风吃烧烤喝小酒,真有种‘酒尽更呼载酒,一觞一咏行藏’的自在感。”也可以用来表达自己向往的慢生活状态。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒》其五同主题
陶渊明的《饮酒》其五是古典隐逸诗歌的代表作品,核心也是描写隐居饮酒的自在生活,和本诗的主题高度契合,本诗的创作明显受到陶渊明隐逸诗风的影响,两者都体现了看淡世俗、随遇而安的志趣。

名句 CLASSIC LINES

酒尽更呼载酒,一觞一咏行藏
该句是本诗核心名句,以直白质朴的语言展现了宋人理想中的隐逸生活状态,历代评价其深得陶渊明闲适诗的精髓,后世常被用来形容自在洒脱的生活状态,多次被书画、散文作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待