雪后 其二

高卧从他有灞桥,荒涂横古树萧萧。

冰溪一曲灵山底,密洒之间复乱飘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 隐逸
创作背景
南宋韩淲退居上饶时所作
本诗为南宋中期诗人韩淲晚年退居信州上饶时期的作品,创作于某次雪后观赏灵山周边景色之时,是诗人日常即景抒情的小诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,在唐代发展成熟。全篇共四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗词中应用最广泛的短制体裁之一。历代诗人多采用这一体裁创作即景抒情类作品,留下了大量经典篇目。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人雪后闲居观赏山野雪景的悠然自适,暗含不随波逐流、远离世俗喧嚣的隐逸意趣,整体情感平和冲淡,没有浓烈的悲喜表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灞桥是古代位于长安城东的知名桥梁,古人常在此处送别亲友。后世也流传着文人在灞桥风雪中寻觅作诗灵感的典故。萧萧在本诗中用来形容寒风吹过古树发出的萧瑟声响。灵山指今天江西省上饶市境内的灵山风景名胜区,是当地知名的山水胜地。荒涂指的是雪后少有人走的荒芜小路。冰溪指的是结冰之后的溪流。密洒形容雪花密集飘落的样子。乱飘指雪花被风吹得肆意飞舞的状态。
逐句白话释义
第一句的意思是任凭他人去灞桥之上寻诗赏雪,我只管安闲地居家高卧。第二句的意思是荒芜的小路向远方延伸,古树在寒风中发出萧瑟的声响。第三句的意思是清灵的山脚下,一弯结冰的溪流静静蜿蜒流淌。第四句的意思是雪花先是密集地向下洒落,片刻之后又被风吹得肆意乱飘。每一句的翻译都尽可能还原原作的平实风格,没有添加额外的文学修饰。翻译完全贴合原诗的字面含义,方便大众快速理解诗歌内容。所有表述都采用通俗易懂的口语化表达,不需要额外的专业知识就能看懂。也不会对读者理解诗歌原意产生误导。
全诗核心内容概括
这首诗是南宋诗人韩淲创作的雪后观景诗作。诗歌围绕雪后灵山周边的郊野景色展开描写。诗人先是对比了世人热衷的灞桥赏雪的风雅活动,点明自己安闲自适的态度。接着依次描摹了荒路、古树、冰溪、山景、飞雪等多种雪后特有的景象。全诗整体风格疏淡自然,没有华丽的辞藻修饰。字里行间都透露出诗人闲居退隐时期悠然平和的心境。整首诗寄寓了诗人远离世俗喧嚣、安享山水之乐的隐逸情怀。普通读者可以很直观地感受到雪后山野的清寒静谧氛围。
跨学科 · 是什么
灵山地理特征地理学
灵山是位于江西省上饶市广信区的知名山脉。它属于典型的花岗岩倒石堆地貌,山地面积广阔。山间分布着大量大小不一的天然溪流,水资源十分丰富。当地冬季气温普遍可以降到零摄氏度以下,入冬之后溪流经常会出现结冰的现象。雪天的灵山银装素裹,是当地冬季知名的观景胜地。相关地理信息都可以在当地官方文旅部门的公开资料中查到。普通游客冬季前往灵山游玩,也能亲眼见到诗中描写的冰溪雪景。这些地理特征为诗人创作本诗提供了真实的现实素材。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
读这首七言绝句的时候,每一句可以按照“二二三”的节奏来断句。比如第一句读作“高卧/从他/有灞桥”,停顿的时候不需要过长。诵读整体的语气要平缓柔和,贴合诗歌闲适的整体氛围。读第二句“荒涂/横古/树萧萧”的时候,语气可以稍微放低沉一点,突出雪景的清寒感。读第三句“冰溪/一曲/灵山底”的时候,语气可以放轻柔,体现出景色的灵秀。读第四句“密洒/之间/复乱飘”的时候,语速可以稍微有一点起伏,体现雪花飘落的变化感。整体诵读的语速不需要太快,保持舒缓的节奏就可以。多加练习就能很好地读出诗歌的意境感。
基础句式仿写指导
这首诗的写景句式非常适合用来仿写日常观景的内容。仿写的时候可以先点明自己的状态,再依次描写看到的几种景色。比如可以先写“闲坐窗边看落雨”,点明自己所处的状态和观察的场景。接着可以写“巷口梧桐叶影摇”,描写周边看到的具体景物。再接着可以写“小径一弯林深处”,描写更远处的景色。最后可以写“微风过后更香飘”,描写景色的动态变化。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,贴合自己的真实感受就可以。多加练习就能很快掌握这种平实自然的写景写法。
核心名句写作应用
“冰溪一曲灵山底,密洒之间复乱飘”这两句诗非常适合用来描写山野冬季雪景。日常写作的时候,如果遇到写冬天登山观景、下雪天郊野游玩的主题就可以引用这两句。比如写寒假去灵山看雪的作文,就可以用这两句来引出自己看到的雪景。也可以用来描写其他山区下雪的场景,不需要局限于灵山一地。引用的时候可以直接用诗句,也可以稍微化用一下诗句的表述。这两句诗能很好地突出雪天景色的灵动和清寒的氛围。比普通的直白描写更有文化底蕴,也能让文字更有美感。中小学生在写景作文里使用,很容易获得比较高的分数。

名句 CLASSIC LINES

冰溪一曲灵山底,密洒之间复乱飘
本句是本诗的核心名句,以平实的笔触精准捕捉到了雪天山野溪流灵动、雪花变幻的特有景致,后世常被用来形容南方山区冬季雪景的清灵质感。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待