董端公墓

从来正气关天地,捍御功成死不妨。

守土忠贞唐许远,埋轮节概汉张纲。

麒麟高冢闲金碗,屃赑丰碑重玉堂。

旷代衣冠谁解识,令人终古泣斜阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 感慨 · 赞美
创作背景
凭吊殉国官员作
本诗为诗人凭吊董端公墓时所作,董端公为历史上守土抗敌、殉国尽忠的地方官员,学界普遍认为诗作创作于明清时期,是诗人观瞻墓地遗迹、感怀主人生平功绩而创作的咏史怀古诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝,唐代正式定型。全诗共八句,每句七字,要求平仄合律、押韵统一,颔联颈联必须严格对仗,是古典诗词中应用广泛的成熟体裁,在文学史中拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为对董端公守土御敌、以身殉国忠义气节的高度赞颂,同时抒发了凭吊古迹时对忠义之士被后世淡忘的惋惜,以及对浩然正气跨越时空的认同与追慕。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
捍御指保卫防御。守土指守卫国土。埋轮指东汉张纲埋车轮于洛阳都亭,直言弹劾权贵的典故,代指敢于直谏、不畏强权的气节。麒麟高冢指雕刻麒麟纹饰的高大坟墓。屃赑指神话中龙生九子之一,形似龟,好负重,常用来驮石碑。旷代指历时长久、历代。你可以结合注释理解每一个词语的语境含义,不用额外引申专业内容。这些都是读懂本诗的基础字词,没有生僻的通假字和古今异义情况。
逐句白话释义
第一句是说从古到今浩然正气都贯通于天地之间。第二句是说保卫家国的功业建成之后,就算牺牲也没有遗憾。第三句是说董端公的忠贞就像唐代守卫睢阳的忠臣许远一样。第四句是说他不畏强权的气节就像东汉敢于弹劾权贵的张纲一样。第五句是说雕刻着麒麟的高大坟墓里埋葬着珍贵的陪葬器物。第六句是说驮着巨大石碑的赑屃雕刻,比皇家翰林院的藏品还要庄重。第七句是说经历了漫长的岁月,还有谁能认识当年的忠义之士呢。第八句是说这样的情景让从古到今的人都忍不住在夕阳下落泪叹息。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人瞻仰董端公墓时写下的作品。诗人首先点明浩然正气跨越时空的价值,接着用两位古代忠臣的典故称赞董端公的忠节气概,然后描写墓地的肃穆景象,最后感慨岁月流逝、忠义之士逐渐被淡忘,抒发了自己对董端公的崇敬和惋惜之情。整首诗围绕凭吊忠良的核心展开,情感真挚,基调慷慨又带有深沉的感慨,读者可以很容易感受到诗人对忠义精神的推崇。
跨学科 · 是什么
许远、张纲历史人物历史学
许远是唐代中期的官员,安史之乱时他和张巡一起守卫睢阳城,抵抗叛军数月,最终城破被俘,不屈而死,后世把他作为忠勇守土的典范。张纲是东汉时期的官员,他奉命巡视地方,刚到洛阳都亭就把车轮埋起来,表明要弹劾京城权贵的决心,上书弹劾当时权势滔天的外戚梁冀,震动朝野,后世把埋轮作为不畏强权、直言敢谏的代名词。这两个都是正史明确记载的历史人物,事迹没有争议。你可以通过《旧唐书》《后汉书》查阅二人的完整生平。这两个典故的使用能让读者快速理解董端公的品格特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体基调要慷慨激昂,同时带有深沉的怀古感。首联两句语速稍快,语气坚定有力,读出正气贯通天地的豪迈感。颔联两句语速放缓,语气庄重,读出对忠臣的崇敬之感。颈联两句语气平缓,读出描写墓地景象的肃穆感。尾联两句语速放慢,语气放低沉,读出感慨惋惜的情绪。断句可以按照七言诗的常规节奏:从来/正气/关天地,捍御/功成/死不妨,每句第三字后稍作停顿即可。你可以反复诵读体会其中的情感变化。多诵读几次就能把握正确的语气节奏。
句式仿写指导
你可以仿写首联“从来XX关天地,XXXX死不妨”的句式,用来表达坚定的志向和信仰。比如写奉献精神可以仿写为“从来奉献关家国,助困功成苦不妨”,写科研志向可以仿写为“从来探索关真理,攻关功成累不妨”。仿写的时候要注意前半句点明核心主题的价值,后半句点明为了实现目标不怕牺牲的态度,前后两句要语义连贯,对仗基本工整。这种句式适合用来表达坚定的人生追求和价值取向,应用场景很广泛。你可以多尝试几个不同主题的仿写,熟悉这种句式的用法。
名句写作应用
核心名句“从来正气关天地,捍御功成死不妨”适合用在爱国、责任、气节、奉献等主题的作文开头或者结尾。比如写戍边战士的作文可以在开头引用这句诗,引出对戍边将士保家卫国精神的赞颂。写抗疫医护人员的作文可以在结尾引用这句诗,升华医护人员舍身奉献的精神价值。引用的时候要先点明诗句,再结合要写的人物事迹展开论述,让诗句和文章内容自然融合。不要生硬堆砌诗句,要结合具体语境使用。这句诗的情感慷慨激昂,适合用来升华文章的主旨。

名句 CLASSIC LINES

从来正气关天地,捍御功成死不妨
直接点明浩然正气贯通天地的核心主旨,直白慷慨地赞颂了殉国者的牺牲价值,语言刚健有力

标签 TAGS

作者 POET

董煟 ?-1218
南宋地方官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待