宿华严寺与友生会话

危构岧嶤出太虚,坐看斜日堕平芜。

白烟覆地澄江阔,皎月当天尺璧孤。

疏磬悲吟来竹阁,青灯寂寞照吟躯。

老僧怪我何为者,说尽兴亡涕泪俱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 失意 · 悲愤
创作背景
庆历五年 苏舜钦罢官居苏
本诗创作于北宋庆历五年(公元1045年),当时苏舜钦因支持庆历新政被保守派弹劾,削职为民,流寓苏州。诗人夜宿城郊华严寺与友人会面,登临远眺触景生情,遂创作此诗抒发胸中积郁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言律诗,是宋代近体诗的典型代表。全诗共八句五十六字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,中间颔联、颈联严格对仗,格律严谨,符合平水韵押韵规则。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,宋代在继承唐人格律的基础上进一步拓展了情感表达边界,成为古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是登临远眺所见阔大景致引发的苍茫之感,其次是诗人罢官闲居的孤寂失意情绪,最终落脚为对古今王朝兴衰更替的沉郁慨叹,三者交织融合,情感真挚厚重,是宋代士人忧患意识的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
危构指高耸的建筑,这里指代华严寺的楼阁。岧嶤形容山势或建筑高峻的样子。平芜指长满野草的平旷原野。澄江指清澈的江面,这里指苏州境内的吴淞江支流。尺璧指直径一尺的圆形玉璧,诗中用来比喻皎洁的圆月。疏磬指寺院里稀疏的击磬声音。青灯指寺院里燃油的青荧油灯。
逐句白话释义
第一句写华严寺高耸的楼阁仿佛高出了天空。第二句写诗人坐在楼上,看着夕阳慢慢落到平旷的原野尽头。第三句写白色的雾气覆盖了地面,澄澈的江面看起来格外宽阔。第四句写皎洁的月亮挂在天上,就像一块孤悬的圆形玉璧。第五句写稀疏的磬声带着悲凉的韵味,从竹林中的阁楼传来。第六句写昏暗的青灯寂寞地照着我这个正在吟诗的人。第七句写寺里的老和尚奇怪我到底是来做什么的。第八句写我把古今王朝兴亡的往事都说尽,眼泪和鼻涕一起流了下来。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人夜宿苏州华严寺,与友人会面会话的完整过程。诗人从傍晚登楼观景写起,依次描写了日落、雾起、月升、磬声、青灯等景致,最后通过与老僧的对话,点明了自己因感慨古今兴亡而悲伤的情绪。全诗借景抒情,表达了诗人仕途失意的苦闷和对国家命运的深切忧虑。
跨学科 · 是什么
地理环境考证地理学
诗中提到的“澄江”就是现在的吴淞江支流,北宋时期苏州城郊水网密布,当时的江面比现在宽2到3倍。因为靠近水源,傍晚时分气温下降,水汽容易凝结成雾,覆盖在地面和江面上,所以诗人才会看到“白烟覆地澄江阔”的景象。苏州属于亚热带季风气候,春秋季傍晚多平流雾,和诗中描写的场景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首联语速要平缓,重音放在“岧嶤”“太虚”两个词上,读出楼阁高耸的感觉。颔联语速稍慢,重音放在“澄江阔”“尺璧孤”上,读出景色的开阔和清冷感。颈联语气要放低沉,重音放在“悲吟”“寂寞”两个词上,读出孤寂的氛围。尾联语速可以适当加快,重音放在“兴亡”“涕泪俱”上,读出情绪的爆发感。
句式仿写指导
大家可以仿写诗中“坐看斜日堕平芜”的句式,这个句式的结构是“动作+景物+状态”,既可以写景也可以抒情。比如可以仿写“坐看归鸟堕林梢”,描写黄昏时分鸟儿归林的场景;也可以仿写“坐看寒月堕檐牙”,描写冬夜月亮落下的场景;还可以仿写“坐看残红堕水涯”,描写暮春落花飘到水边的场景。
名句写作应用
“坐看斜日堕平芜”可以用在写景类的作文里,用来描写黄昏郊野的开阔景色,比如写秋日郊外游记的时候就可以引用这句诗。“说尽兴亡涕泪俱”可以用在怀古类的作文里,用来表达对历史变迁的感慨,比如写参观历史古迹的观后感的时候就可以引用这句诗,能够提升作文的文化底蕴。
关联知识图谱
《沧浪亭记》同作者|同时代
《沧浪亭记》是苏舜钦罢官流寓苏州时的另一篇代表作品,和本诗创作时间相隔不到一年。两篇作品都表达了诗人罢官后的孤寂情绪,以及对自然景致的喜爱,是研究苏舜钦晚年生活和思想的核心资料,在苏舜钦的作品集中并列排在晚年作品的前两位。

标签 TAGS

作者 POET

苏舜钦 1008年-1048年(一说1049年)
北宋中期官员、诗文革新运动重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待