题广喜法师堂

我为名驱苦俗尘,师知法喜自怡神。

未知欢戚两忘者,始是人间出世人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅悦 · 超脱
创作背景
题赠僧人
此诗为白居易题赠给一位法号“广喜”的法师之作。创作背景与唐代士大夫普遍与僧人交游、谈禅论道的风气密切相关。学界公认此诗作于白居易中晚年,具体创作时间与地点虽无确切年份记载,但内容反映其深受禅宗思想浸润的心境,是其佛禅交游诗的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,是唐代近体诗的成熟形式之一。其体裁特征为四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵,篇幅短小精悍,常用于即景抒情或即事感怀。白居易运用此体裁,以简练语言表达深邃禅理,体现了七绝在唐代的广泛应用与艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感为对世俗烦恼的反思与对禅宗“法喜”境界的向往。情感层次清晰:首句直陈自身为名利所驱的“苦”,次句转写法师因法理而“怡神”,后两句升华至“欢戚两忘”的超越之境。历代解读共识认为,此诗表达了白居易中晚年受佛禅思想影响后,对精神解脱的深切体悟与追求。

基础解读 READING

语文核心知识
名驱、法喜、欢戚、两忘、出世人
“名驱”指被名声、功利所驱使。“法喜”是佛教术语,指因听闻、体悟佛法而产生的喜悦。“欢戚”指欢乐与悲伤,代表世俗情感的两极。“两忘”指将对立的双方(如欢与戚、物与我)都忘却,达到无分别的境界。“出世人”指出离世俗烦恼、获得精神解脱的人。
逐句白话释义
第一句:我(诗人)被名声所驱使,苦于尘世的纷扰。第二句:法师您知晓佛法的喜悦,自然心神怡悦。第三句:不知道那欢乐与悲伤都忘却的人。第四句:才开始算是人世间的超脱之人。
禅理感悟
全诗通过诗人自述的“苦”与法师的“怡神”形成对比,进而提出更高的精神境界——“欢戚两忘”。主旨在于阐明:真正的超脱并非逃避情感,而是超越情感的对立与执着,达到一种内心绝对平静、无分别的“出世”状态。这是对禅宗“不二法门”思想的通俗化表达。
读写应用
诵读节奏
本诗为七言绝句,诵读时可采用“四三”或“二二三”的节奏停顿。如“我为/名驱/苦俗尘”。语气上,前两句可平实叙述,带些许感慨;后两句“未知……始是……”应读出递进与肯定的意味,语速稍缓,以显哲理深度。
对比句式仿写
诗句“我为……苦……,师知……自……”运用了对比句式。仿写时可学习这种通过两个主体(我/师)不同状态(苦/怡)的并置,来突出主题或情感差异的写法。例如:“我为学业愁白发,君因兴趣乐无穷。”
名句应用场景
“未知欢戚两忘者,始是人间出世人”可用于表达对超然物外、心态平和境界的赞美。在日常写作中,适用于论述“平常心”、“超越得失”、“精神自由”等主题的段落,作为点睛之笔或总结升华。

名句 CLASSIC LINES

未知欢戚两忘者,始是人间出世人
此二句为全诗核心名句,以“未知”与“始是”的递进句式,点明“欢戚两忘”是成为“出世人”的前提与标志。其文化影响力深远,成为后世表达超越世俗情感、追求精神自由的经典表述。历代评价多赞其理趣盎然,将禅理与人生感悟完美融合,语言平易而意境高远。

标签 TAGS

作者 POET

苏舜钦 1008年-1048年(一说1049年)
北宋中期官员、诗文革新运动重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待