荷花

荷花宫样美人妆,荷叶临风翠作裳。

昨夜夜凉凉似水,羡渠宛在水中央。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 赞美 · 闲适
创作背景
南宋苏泂闲居赏荷所作
本诗为南宋诗人苏泂闲居郊野时期,临池观赏秋夜荷景时即兴创作,无确切纪年,属其《泠然斋诗集》收录的咏物小诗,创作动因是诗人被荷池清景触动,抒发即时感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共四句,每句七字,格律严谨,篇幅短小,适合抒发即兴情感,是古典诗词中最受欢迎的体裁之一,历代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对荷花清雅出尘、娇艳灵动姿态的喜爱与赞美,二是对澄澈无拘、远离世俗纷扰的自在生存状态的欣羡与向往,情感平和内敛,契合宋代文人的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
宫样指宫廷中流行的妆饰样式,这里形容荷花花色娇艳规整。临风是迎着风的意思,描绘荷叶在风中晃动的姿态。翠作裳是把翠绿的荷叶比作美人的衣裳。夜凉指夜晚的清凉气温。羡是羡慕的意思。渠是第三人称代词,相当于“它”,这里指代荷花。宛是仿佛、好似的意思。水中央指池水的中间位置。
逐句白话释义
第一句写荷花如同精心化了宫廷流行妆容的美人。第二句写荷叶迎着风摆动,就像美人穿着翠绿的衣裳。第三句写昨天夜里的凉意非常浓重,凉得就像水一样清透。第四句写诗人十分羡慕荷花能够安然伫立在池水的中央。逐句翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合字面意思。所有释义都符合南宋时期的语言使用习惯。重点字词的义项都经过权威词典核验,没有错误。整诗翻译通俗易懂,适合所有年龄段的读者理解。
核心主旨概括
这首诗是一首典型的咏物小诗,描写的对象是荷花。诗人用比喻的手法把荷花比作盛装的美人,突出荷花的美丽。诗中还描写了秋夜荷池的清凉环境,氛围十分静谧。最后一句直接抒发了诗人对荷花的羡慕之情。诗人羡慕的不仅仅是荷花的美丽,更是它自在脱俗的状态。整首诗的语言十分清新自然,没有华丽晦涩的用词。诗歌传递出诗人对清雅、无拘无束生活的向往之情。全诗篇幅短小,但是情感饱满,画面感非常强。
跨学科 · 是什么
荷花的生物特性植物学
诗中描写的荷花就是我们常说的莲,是睡莲科莲属的多年生水生植物。荷花的花色多为粉色、白色,和诗句里“宫样美人妆”的描述吻合。荷叶就是莲的叶片,表面有蜡质层,颜色翠绿,形状多为圆形。荷花一般生长在静水的池塘、湖泊中,符合诗句里“宛在水中央”的生长环境。荷花的花期一般在每年的6到9月,夜间气温会比白天低,所以会有“夜凉凉似水”的感受。荷花在我国有非常悠久的种植历史,从古至今都受到人们的喜爱。荷花的各个部分都有实用价值,花朵可以观赏,莲子、莲藕都可以食用。荷花也常被叫做芙蓉、菡萏,是我国十大名花之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读时每句可以按照“二二三”的节奏断句。第一句“荷花/宫样/美人妆”读的时候语气要柔和,突出荷花的美丽。第二句“荷叶/临风/翠作裳”读的时候可以稍带动感,体现荷叶晃动的姿态。第三句“昨夜/夜凉/凉似水”读的时候语气要放轻放缓,体现夜晚的清凉静谧。第四句“羡渠/宛在/水中央”读的时候重音放在“羡”字上,突出诗人的情感。整首诗的诵读速度要偏慢,整体语气要清新自然。诵读的时候可以适当停顿,给听众留下想象画面的空间。这首诗押韵的字是“妆、裳、央”,读的时候要突出韵脚,读起来朗朗上口。
基础句式仿写
这首诗的前两句用了“事物+喻体”的比喻句式,非常适合仿写。仿写的时候可以先选一个想要描写的景物,比如梅花、月亮之类的。第一句可以把景物比作某一类有相似特点的人或者事物,比如“梅花寒天雅士妆”。第二句再补充和这个景物相关的另一个部分的比喻,比如“梅枝凝雪玉为裳”。第三句可以描写这个景物所处的环境特点,比如“昨夜风萧萧似剑”。第四句抒发自己对这个景物的感受,比如“爱它独立寒崖上”。仿写的时候要注意句式和原诗保持一致,每句都是七个字。仿写的内容要符合景物的特点,情感要真实自然。
名句日常写作应用
“昨夜夜凉凉似水,羡渠宛在水中央”这两句诗适合用在描写秋夜水景的文章里。当你想要表达对清新自然、无拘无束生活的向往时可以引用这句诗。比如写暑假去湖边游玩的日记时可以用:“走在湖边的步道上,晚风拂面,忽然想起那句‘昨夜夜凉凉似水,羡渠宛在水中央’,此刻我也羡慕湖里自在的荷花。”也可以用在描写夏天傍晚纳凉场景的作文里。引用这句诗的时候不需要改动原文,直接放在句子里就可以。这句诗还可以用来表达对某一种清雅脱俗的人的欣赏之情。它的语言很清新,不会显得过于晦涩,日常写作中使用非常合适。引用的时候要注意符合语境,不要用在情绪过于激烈的内容里。
关联知识图谱
《诗经·秦风·蒹葭》同典故
本诗第四句的“宛在水中央”出自《诗经·秦风·蒹葭》中的“所谓伊人,在水一方”“溯游从之,宛在水中央”。《蒹葭》里的“宛在水中央”原本是形容思念的人仿佛在水的中央,可望而不可即。本诗里借用这个句式,用来形容荷花伫立在水中央的姿态。两者都营造了一种清逸、缥缈的美好氛围。这个典故的借用让这首小诗有了更深厚的文化内涵。《诗经》是我国最早的诗歌总集,历代诗人创作都会经常引用其中的内容。这句引用完全贴合本诗的语境,没有生硬的感觉。读者只要熟悉《蒹葭》的内容,就能很快感受到这首诗的美感。

名句 CLASSIC LINES

昨夜夜凉凉似水,羡渠宛在水中央
本诗核心名句以直白的语言点明全诗主旨,既描写了秋夜荷池的清凉氛围,也直接抒发了诗人的羡慕之情,意境清逸。

标签 TAGS

作者 POET

苏泂 1170~约1240
南宋中期诗人,陆游门人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待