十月晦过巫山 其二

客里年华老,舡头日色曛。

天寒催雨雪,地远隔飞云。

为吏徒三尺,于民未一分。

重惭豪杰士,度外立奇勋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 建功
创作背景
赴任途经巫山所作
本诗作于南宋嘉定年间,作者赴夔州通判任途经巫山时,当日为农历十月最后一日,作者见冬日暮景,联想到自己为官数载未给民众带来实利,有感而发创作本诗,无生平冗余信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,为近体诗的一类,成熟于初唐时期,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、对仗工整,是古典诗歌的主流体裁之一,历代创作数量庞大,艺术表达范式成熟。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者任职地方官吏多年,未能给百姓带来实际恩惠的愧疚自责,第二层是对能够突破世俗桎梏、建立卓越功业的豪杰之士的仰慕与向往,整体情感沉郁真挚,饱含儒家民本情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
晦指农历每月的最后一天。舡是船的古代异体字,意思就是船只。曛形容日光昏黄的样子。三尺是古代法律的代称,因为最早的法律条文写在三尺长的竹简上,所以后世常用三尺代指律法。一分这里指一分一毫的恩惠、好处。大家记忆这些字词的时候,可以结合上下文的语境来理解,不用死记硬背。这些字词都是宋代诗文里的常用字词,理解后对读其他宋诗也有帮助。
逐句白话释义
第一句是说在漂泊作客的日子里,年华渐渐老去。第二句是说船头的日光已经变得昏黄,天要黑了。第三句是说天气寒冷,催促着雨雪即将降下。第四句是说此地距离家乡十分遥远,被浮动的云层阻隔。第五句是说我作为官吏,空守着律法条文。第六句是说对于百姓来说,我没有给过他们一分一毫的恩惠。第七句是说我面对那些豪杰志士感到十分惭愧。第八句是说他们能够突破世俗的束缚,建立卓越的功勋。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者在农历十月最后一天路过巫山时的所见所感。他先描写了旅途当中看到的冬日黄昏的寒冷景色,烘托出苍凉的氛围。之后转而抒发自己内心的感受,他觉得自己当官这么多年,只是空守着律法,没有给老百姓做出什么实际的贡献。他十分惭愧自己比不上那些豪杰志士,能够立下了不起的功勋。整首诗的情感非常真挚,没有华丽的修饰,很容易让人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
巫山地理位置地理学
巫山位于现在的重庆市东部,地处长江三峡的中段位置。这里是四川盆地和长江中下游平原的分界处,两岸山峰陡峭,景色十分壮丽。古代的时候巫山是进出四川的重要通道,很多路过的文人都会在这里留下诗作。现在巫山也是著名的旅游景区,每年都有很多游客前去观赏三峡风光。大家如果有机会去重庆旅游,可以去巫山看看真实的景色,就能更好地理解诗里的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
大家诵读这首诗的时候,每一句可以按照两个部分断开,前两个字为一部分,后三个字为一部分,比如“客里/年华老,舡头/日色曛”。前四句读的时候语气平缓,语速稍慢,突出景色的苍凉感。后四句读的时候语气要稍微低沉一些,尤其是最后两句,要读出作者愧疚的情绪。诵读的时候注意不要读错字音,“舡”读chuán,“曛”读xūn,“晦”读huì。多诵读几遍就能更好地体会诗里的情感了。
句式仿写指导
这首诗里的“天寒催雨雪,地远隔飞云”是非常标准的对偶句,上下两句字数相同,词性相对,“天寒”对“地远”,“催雨雪”对“隔飞云”,大家仿写的时候可以学习这种句式。比如我们写春日景色可以写“风柔催柳绿,日暖映花红”,写秋日景色可以写“霜寒催叶落,云淡送雁归”。仿写的时候注意上下句的内容要相关,意境要统一,不用刻意追求对仗太过工整,自然流畅就好。
名句写作应用指导
“为吏徒三尺,于民未一分”这句名句非常适合用在和责任担当、为民服务相关的写作场景里。比如我们写关于公职人员职责的作文的时候,可以写:“古人尚且懂得‘为吏徒三尺,于民未一分’的道理,新时代的基层工作者更应该把群众的利益放在首位,多为老百姓办实事、办好事。”也可以用在读后感、观后感里,表达对务实奉献精神的赞美。使用的时候注意结合具体的语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
五言律诗同体裁
本诗属于五言律诗体裁,是近体诗的典型类别,全篇八句五字,格律严谨。
洪咨夔同作者
本诗作者为南宋文人洪咨夔,号平斋,擅长创作现实主义风格的诗文作品。
巫山相关诗词同主题
历史上有大量文人途经巫山时创作诗作,如元稹《离思》、李白《上三峡》等均属同类题材。

名句 CLASSIC LINES

为吏徒三尺,于民未一分
该句是本诗核心名句,直白道出古代士大夫为官的仁政追求与自我审视标准,后世常被廉政类文献、官德教育内容引用,历代评注均称其“语质意真,道出为官本分”,文化影响力经久不衰。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待