大云寺同王翚父晚归

春风拍天梯,夕舂堕寒浦。

潭潭水晶宫,滟滟赤金柱。

汞炉煮丹砂,酿作九霞醑。

阳侯醉而狂,唤起烛龙舞。

湿红照白发,客子有酒所。

举鞭问同来,扶桑在何许。

同来狂更甚,摇手作虏语。

上流屠鲸鲵,流血一川雨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志 · 忧国忧民 · 报国
创作背景
南宋嘉泰年间成都任上所作
本诗创作于南宋嘉泰年间(公元1201-1204年),当时作者任职成都府通判,川陕地区是南宋与金国对峙的前沿军事要地,抗金呼声高涨。作者登临成都大云寺晚眺,目睹壮美江景有感而发创作此诗,内容直接呼应了当时川地军民的抗金诉求,创作动因与时代背景高度绑定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古代汉族诗歌经典体裁之一,全篇以五字句为核心,格律限制相对宽松,可灵活调整押韵、平仄与篇幅。该体裁起源于汉魏时期,历经唐宋发展仍被广泛创作,是中国古典诗歌体系的重要组成部分,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是登高眺江时被壮美晚景激发的豪迈旷达情绪,第二层是由奇幻景象延伸出的对宋金对峙时局的忧虑,以及渴望收复失地、斩杀敌寇的报国豪情。整体情感沉郁激昂,具有鲜明的南宋爱国诗歌特征,是南宋士人爱国情怀的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
天梯指高入云际的登山石阶,夕舂是落日的别称,寒浦指寒冷的江边。水晶宫用来比喻澄澈的江面,赤金柱指霞光映照下的浪柱,九霞醑是传说中的仙家美酒。阳侯是古代传说中的水神,烛龙是古代神话中的钟山之神,鲸鲵在这里比喻入侵的金国敌军,都是非常好懂的常用古典意象。
逐句白话释义
春风拍打着高入云端的登山石阶,落日慢慢沉落到寒冷的江边。澄澈的深潭像传说中的水晶宫,波光粼粼的浪柱像赤金铸成的柱子。仿佛有炼丹炉煮着丹砂,酿成了九天云霞做的美酒。水神阳侯喝醉了发起狂来,唤起了烛龙在空中飞舞。湿润的红光映照着白发,我这个在外做客的人找到了喝酒的地方。举起马鞭问一同来的朋友,扶桑神树在什么地方。一同来的朋友比我还要狂放,摇着手说着豪壮的话语。我们要到上游去屠杀入侵的敌寇,鲜血流下来就像满江都下着雨。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者和朋友王翚父游览大云寺后晚归的所见所感,前半部分用夸张的想象描写了傍晚江上的壮美景色,后半部分从写景转到抒情,抒发了作者想要抗击外敌、报效国家的豪情壮志,也暗含了对当时时局的忧虑情绪,整体风格豪迈激昂,充满了真挚的爱国情怀,是非常有感染力的爱国诗歌。
跨学科 · 是什么
落日映江光学现象物理学
诗里描写的夕舂堕寒浦、滟滟赤金柱的景色,是傍晚太阳落到接近地平线的位置时,光线经过大气层的折射变成红色,映照在江面上的自然现象。红光会随着波浪晃动,看起来就像红色的金柱在水里摇晃,是非常常见的江边日落景观,只要天气晴朗,在视野开阔的江边都能看到这种景象,没有特殊的形成条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要豪迈激昂,前半部分写景的时候可以稍微放缓语速,读出景色的壮美辽阔。读到“阳侯醉而狂,唤起烛龙舞”的时候可以提高音量,读出想象的奇幻感。读到最后两句“上流屠鲸鲵,流血一川雨”的时候要加重语气,读出豪情壮志的感觉。断句的时候每两个字或者三个字稍作停顿,符合五言诗的诵读节奏,不用刻意追求韵律,读出情感就好。
基础句式仿写指导
这首诗前半部分用比喻的手法写景,先写具体的景物,再用神话里的事物做比喻,仿写的时候可以先选一个自己见过的自然景观,比如晚霞、海浪、星空之类的。然后把这个景观比作神话或者童话里的事物,比如把晚霞比作仙女的织锦,把海浪比作奔跑的骏马,把星空比作缀满宝石的幕布。这样写出来的句子会更加生动形象,富有想象力,很容易写出亮眼的写景句子。
核心名句写作应用
“上流屠鲸鲵,流血一川雨”这句可以用在描写爱国情怀、反抗侵略、决心完成艰难目标的作文里。比如写纪念抗战胜利的作文时,可以用这句来形容抗战将士们抗击侵略者的豪情壮志。也可以用在写自己为了目标努力奋斗的作文里,把困难比作鲸鲵,表达自己战胜困难的决心。还可以用在赞美英雄人物的文章里,体现英雄人物不畏艰险的勇气。
关联知识图谱
陆游《书愤》同主题
两首诗都是南宋时期的爱国诗歌,都抒发了作者渴望抗击外敌、收复失地的报国豪情,都有对自己年华老去、壮志未酬的感慨,核心情感高度一致,都是南宋爱国诗歌的经典代表作品,常被放在一起作为南宋爱国文学的案例解读。

名句 CLASSIC LINES

上流屠鲸鲵,流血一川雨
这句以极具冲击力的夸张描写抒发了作者渴望斩杀敌寇、收复失地的豪情。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待