次韵闵饥 其二

巷头巷尾几夷齐,日为饥肠不肯西。

只愿天公多雨粟,便教米价贱如泥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民 · 悯农
创作背景
绍定年间江浙灾荒
本诗为南宋理宗绍定年间,诗人洪咨夔任监察御史时所作,当时江浙地区爆发严重旱灾,粮食大规模歉收,米价飞涨十倍,大量百姓流离失所、忍饥挨饿,诗人次韵创作组诗记录民生疾苦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有明确的平仄、押韵、对仗格律要求,起源于南朝,成熟于唐代,是宋代文人常用的创作体裁,适合以凝练篇幅表达鲜明观点与真挚情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为对灾年底层饥民的深切同情,对米价昂贵百姓难以果腹的现实的愤懑,以及盼望天降粮食、民生安定的质朴美好期盼,情感真挚直白,充满现实主义人文关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是夷齐,是伯夷、叔齐的并称,二人是殷商贵族,不食周粟,采薇而食最终饿死在首阳山,诗里用来指代忍饥挨饿的普通百姓。第二个重点词是雨粟,意思是天上降下粟米,是古代传说中的祥瑞现象,诗里用来指代天降粮食。第三个重点词是贱如泥,意思是价格像泥土一样低廉,这里指盼望米价降到非常便宜的水平。大家理解这些字词就能通顺读懂全诗的意思,这些字词的用法在宋代悯农诗里非常常见,没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是街头巷尾到处都是像伯夷叔齐那样忍饥挨饿的普通百姓,大家都没有饭吃,面色都很不好。第二句的意思是百姓们为了找吃的东西,从早到晚在外奔走,就连太阳要往西落下的时候都不愿意回家。第三句的意思是大家只盼望上天能够多降下一些粮食,缓解当前的粮食短缺问题。第四句的意思是这样就能让米的价格降到像泥土一样便宜,大家都能买得起米吃饱饭。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人看到灾年百姓挨饿的惨状之后写的,非常直白地记录了当时饥荒的真实情况。诗人站在普通百姓的角度,说出了大家盼望天降粮食、米价下跌的共同心愿。整首诗没有华丽的修饰,语言非常通俗,就像百姓的口头语一样。这首诗完全站在底层民众的立场,表达了对百姓的深切同情。读者读完很容易就能感受到当时灾荒的严重程度,以及百姓的艰难处境。
跨学科 · 是什么
宋代灾年百姓生存状态社会学
宋代灾荒发生的时候,普通百姓没有存粮,只能靠外出觅食、乞讨为生,很多人会饿死在路上。当时的官府虽然有救济制度,但是经常出现救济不到位、官员克扣救济粮的情况,百姓很难拿到足够的粮食。普通家庭遇到灾荒,甚至会出现卖儿卖女的情况,才能换一点粮食活下去。大家从这首诗里就能感受到当时百姓的生存压力非常大,吃饱饭是最迫切的愿望。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
大家诵读这首诗的时候,每句按照七言绝句的二二三节奏断句就可以,第一句断为巷头/巷尾/几夷齐,语气要低沉一点,体现出饥荒的沉重感。第二句断为日为/饥肠/不肯西,语速稍慢,体现百姓奔走的辛苦。第三句断为只愿/天公/多雨粟,语气要带着期盼的感觉,音量稍微提高一点。第四句断为便教/米价/贱如泥,语气要放平缓,体现出愿望的质朴真切。大家按照这个节奏多诵读几遍,就能很好地体会诗里的情感。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗里“只愿XX便教XX”的句式,用来表达自己的美好愿望。比如写关于环保的内容,可以仿写为“只愿天空多晴日,便教空气净如洗”。写关于学习的内容,可以仿写为“只愿日常多努力,便教成绩稳提升”。写关于家庭的内容,可以仿写为“只愿家人多安康,便教日子甜如蜜”。这个句式非常简单好用,大家可以结合自己的生活场景多练习仿写,就能熟练掌握这个句式的用法。
名句写作应用指导
大家写关于民生、扶贫、社会关怀主题的作文的时候,可以引用“只愿天公多雨粟,便教米价贱如泥”这句诗。比如写脱贫攻坚的作文,可以说“古代读书人盼望‘只愿天公多雨粟,便教米价贱如泥’的美好愿景,在今天通过脱贫攻坚政策的落实,已经真正变成了现实”。比如写节约粮食的作文,也可以用这句诗来反衬古代百姓吃饱饭的不易,提醒大家珍惜现在的美好生活。大家用的时候只要贴合民生、愿望相关的主题就很合适。
关联知识图谱
《悯农二首》(李绅)同主题
《悯农二首》是唐代李绅创作的经典悯农诗,和本诗一样都是现实主义作品,都反映了底层百姓的生存艰难,表达了对农民的同情,是同主题的经典代表作,大家读完本诗可以拓展阅读这两首诗,能更好地理解古代悯农诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

只愿天公多雨粟,便教米价贱如泥
直白表达了底层百姓与开明士大夫对温饱生活的朴素期盼,具有极强的现实主义感染力。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待