续梦

琉璃庭扣水晶栏,宝树婆娑玉斧闲。

只恐姮娥嫌冷落,却随飞月下人间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 怅惘
创作背景
李商隐的创作背景
此诗为李商隐所作。李商隐生活在晚唐时期,其诗风常以朦胧象征、深情绵邈著称,多抒写个人身世之感与时代哀伤。本诗借神话传说抒怀,可能与他仕途坎坷、情感经历复杂,常在作品中寄托对理想境界的追求与现实失落的感慨有关。具体创作年份与确切事由,现存权威文献中无明确记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句定型于唐代,以四句二十八字为基本形式,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小而意蕴深远,是古典诗歌中极具表现力的体裁之一。此诗格律工整,符合七绝规范。
情感 · 解读
诗歌核心情感交织着对超凡仙境的向往与对人间温情的眷恋。前两句描绘晶莹剔透、静谧超然的月宫景象,后两句笔锋一转,借嫦娥“嫌冷落”的想象,流露出对孤寂清冷的微妙体察,并最终以“飞月下人间”收束,表达了对人间烟火与情感联结的深切向往,情感细腻而富有层次。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“扣”:轻轻敲击,此处描绘触碰栏杆的轻柔动作。“婆娑”:形容树木枝叶纷披、摇曳多姿的样子。“姮娥”:即嫦娥,神话中的月宫仙子。“冷落”:冷清、孤寂。“飞月”:飞舞流动的月光。
逐句白话释义
第一句:在琉璃铺就的庭院里,手轻轻扣着水晶雕成的栏杆。第二句:珍贵的仙树枝叶摇曳,神话中伐桂的玉斧闲置在一旁。第三句:只恐怕月宫里的嫦娥仙子会嫌弃那里太过冷清寂寞。第四句:于是她便乘着流转飞舞的月光,降临到了人间。
核心主旨概括
这首诗通过描绘一个晶莹剔透、静谧超然的月宫仙境,并想象其中的嫦娥因感到孤寂而飞向人间,表达了诗人对美好理想境界的向往,同时也隐含了对人间温暖与情感的肯定与眷恋。
跨学科 · 是什么
嫦娥神话历史学
诗中的“姮娥”是中国古代著名的神话人物。其故事最早见于《淮南子·览冥训》等古籍,经历了从“窃药奔月”到成为孤寂月宫仙子的形象演变。这一神话反映了古人对月亮的崇拜与丰富的想象力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,前两句语调宜轻柔舒缓,读出月宫的静谧与晶莹之感。“扣”、“闲”字可稍作停顿。后两句情感转为推测与向往,“嫌冷落”可带些许怜惜语气,“却随飞月下人间”应读得流畅而充满向往,尾音可略微上扬,以体现飞降人间的动感与欣喜。
仿写指导
本诗后两句的句式“只恐……却……”是表达转折与想象的优秀范式。仿写时可先设定一个美好的场景或对象,然后用“只恐”引出对其可能存在的某种缺憾或情感的揣测,再用“却”引出一个出人意料、充满温情的行动或结果,从而形成情感的起伏与意境的升华。
写作应用
“只恐姮娥嫌冷落,却随飞月下人间”这两句诗,可用于描写对孤独者的关怀、对美好事物降临的期盼,或用于表达打破隔阂、主动亲近的温暖举动。例如,在描写一位老师关心内向学生,或一个社区欢迎新成员时,可以化用此意境。
关联知识图谱
嫦娥神话人物关联
本诗核心意象“姮娥”直接源自中国古代嫦娥奔月神话,是理解诗歌情感与想象的基础。
月宫意象群同意象
诗中的琉璃庭、水晶栏、宝树、玉斧等,共同构成了古典诗词中常见的“月宫”意象系统,与李白“白兔捣药秋复问”、苏轼“琼楼玉宇”等描写同属一脉。

名句 CLASSIC LINES

只恐姮娥嫌冷落,却随飞月下人间
此为全诗点睛之笔。诗人以奇特的想象,揣度月宫仙子嫦娥或许会嫌弃那里的清冷孤寂,于是她竟乘着飞舞的月光降临人间。诗句将神话人物人格化,赋予其人的情感,巧妙地将天上仙境与人间温情连接起来,意境优美,情感动人,体现了李商隐诗歌想象瑰丽、情思婉转的特点。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待