月下用郑大参和沾维那圆觉韵

无缝冰轮万古同,御风飞到碧天中。

四方上下无遮碍,一点清光处处通。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感哲理 · 禅悟 · 超脱
创作背景
和韵创作
从诗题“用郑大参和沾维那圆觉韵”可知,此诗为一首和韵诗。创作背景与佛教人士(维那,寺院中掌管僧众事务的僧职)及官员(郑大参)的交游有关,可能是在某次雅集或禅修场合,围绕“圆觉”(佛教《圆觉经》)的意境,以“月”为题进行的唱和创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,是近体诗的一种成熟体裁,定型于唐代。其结构为四句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小精悍,意蕴深远,是古典诗歌中表达瞬间感悟与哲思的典范形式。
情感 · 解读
诗歌核心情感并非传统悲欢离合,而是对宇宙本体(明月)永恒、圆满、无碍、普照特性的静观与礼赞。情感基调是澄澈、通透、超越的,蕴含着对宇宙秩序与生命境界的深刻体悟,具有鲜明的理趣色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
无缝冰轮
“无缝”指没有缝隙,形容月亮的圆满无缺。“冰轮”是月亮的雅称,因月亮皎洁清冷如冰,形状如轮。这个词组生动地描绘出月亮晶莹、圆润、永恒的形象。
御风
“御”是驾驭的意思。“御风”指驾驭着风,这里用来形容月亮在天空中运行,仿佛乘风而行,姿态轻盈自在,赋予了月亮以生命和动感。
碧天
“碧”指青绿色。“碧天”即蔚蓝色的天空。这个词描绘了月亮运行的广阔背景,色彩清丽,意境开阔。
遮碍
“遮”是遮挡,“碍”是阻碍。“遮碍”合起来就是阻挡、妨碍的意思。在诗中指没有任何东西能够阻挡月光的照耀。
清光
“清”指清澈、纯净。“清光”即清澈明亮的光辉,特指月亮皎洁无瑕的光芒。这个词突出了月光纯净、明朗的特质。
逐句白话释义
第一句:那浑圆如无缝冰轮的明月,千万年来都是如此永恒不变。第二句:它驾驭着清风,飞升到蔚蓝的天空中央。第三句:它的光芒向四面八方、上下六合照耀,没有任何东西能够阻挡。第四句:就是这一小点清澈的光辉,却能够通达照亮世间的每一个角落。
全诗主旨概括
这首诗通过描绘月亮永恒、圆满、自在、无碍、普照的特性,表达了诗人对宇宙中某种完美、通透、遍在之物的观察与赞叹。它不仅仅是在写月亮,更是在借月喻理,赞颂一种理想化的、无所不在的光明与真理。
读写应用
诵读指导
诵读时,语气应平和、舒缓、开阔。第一句“无缝冰轮万古同”可稍作停顿,读出永恒感;第二句“御风飞到碧天中”语调可略微上扬,体现轻盈;第三句“四方上下无遮碍”需读出空间的无限感;第四句“一点清光处处通”则要读出坚定与通透,收束全诗。
句式仿写
可以学习本诗“总分”式的结构:先总写事物的核心特征(如“无缝冰轮万古同”),再分写其动态(“御风飞到”)、空间状态(“四方上下无遮碍”)和效果(“处处通”)。仿写时,可选择一个具有象征意义的事物(如灯塔、大树、河流),按照这个逻辑展开。
名句应用
“四方上下无遮碍,一点清光处处通”可用于描写某种精神、思想或影响力的广泛传播与深刻渗透。例如,在论述科学真理的普适性、优秀文化的感染力、或某种崇高理想的感召力时,可以引用此句,使表达更具诗意和哲理深度。

名句 CLASSIC LINES

四方上下无遮碍,一点清光处处通
此联为全诗核心名句。它超越了单纯写景,升华为一种哲学象征:月光(象征真理、智慧或本体)遍照十方,毫无障碍,无所不至。此句意境宏阔,语言明净,后世常被引申用于形容思想、真理或影响力的普世性与穿透力。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待