宿翠山 其二

暖风依日佐山行,几许春随屐齿生。

溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横。

闲中适意荣三事,岁晚无年式耦耕。

一静可能销幻药,剩开胸次着峥嵘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
元代朱晞颜游翠山所作
本诗为元代中后期诗人朱晞颜宿于翠山时所作,创作时间为元成宗大德年间,诗人春日徒步游山,见乡野春景明丽,触发闲适归隐之心,因而写下本组《宿翠山》诗,本首为其二。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁,七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,每首八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗,平仄押韵符合格律规范,是古典诗词的核心体裁之一,历代文人多擅长用该体裁抒发情志、描摹景致。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是春日游山的轻松愉悦,第二层是对乡野躬耕生活的向往,第三层是追求心境澄静、胸容丘壑的旷达自适,历代解读均认可其隐逸文化内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
屐齿指木屐鞋底的齿状凸起,是古人游山时常用的防滑结构。适意思是顺心、符合心意。耦耕指两个人并排耕作,古代常用这个表述代指归隐务农。幻药在这里指俗世里虚妄杂乱的念头。峥嵘本指山势高峻,这里代指世间的壮阔景致与不凡抱负。所有字词都是古代诗文的常用义,没有生僻用法,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句写暖风吹拂,伴着春日艳阳,助力我在山间行走。第二句写许许多多的春意,随着我脚下木屐的踩踏,悄然生发出来。第三句写溪水翻涌像绿色的云涛,溪边的苔草随着水流时隐时现。第四句写田里的麦苗翻动像翠绿的浪涛,麦株在风中倾斜纵横。第五句写清闲的日子里,有三件顺心的乐事足以让我感到荣耀。第六句写年末就算没有好收成,我也要效仿古人归乡务农。第七句写只要保持心境平静,就能消解所有虚妄的杂念。第八句写只管敞开自己的胸膛,容下世间所有的高峻风光。
核心主旨概括
这首诗围绕诗人春日游翠山的经历展开,先描写了山间溪边、田间的明丽春景,再抒发了自己对闲适归隐生活的向往,最后点明了保持平静心境、胸怀开阔旷达的人生追求。整首诗风格清新自然,没有晦涩的内容,很容易让读者感受到春日山野的生机和诗人的洒脱情志。
跨学科 · 是什么
苔藓、小麦的生物特征植物学
苔藓是苔藓植物门的低等植物,没有真正的根系,只能生长在阴湿的环境里,溪边的岩石和土壤刚好符合它的生长条件,所以水流晃动时就会出现时隐时现的效果。小麦是禾本科小麦属的一年生草本植物,江南地区种植的冬小麦在春季会进入快速生长期,茎秆挺拔叶片舒展,被风吹动的时候就会形成像浪涛一样的起伏效果,是古代江南地区春季最常见的农作物之一。这两种植物的特征和诗里的描写完全吻合,也侧面说明诗人对乡野生活十分熟悉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七言都按照“二二三”的节奏断句,比如“暖风/依日/佐山行”“几许/春随/屐齿生”。读颔联“溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横”的时候,语气要轻快明亮,突出春景的灵动生机。读尾联“一静可能销幻药,剩开胸次着峥嵘”的时候,语气要舒展开阔,读出诗人旷达的情志。整体语速不用太快,保持舒缓轻松的节奏就可以。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联的对偶比喻句式进行仿写,首先选取两个并列的自然景致,分别用贴切的比喻修饰,再加入动态描写,上下句要对仗工整。比如可以写“风摇碧柳莺来往,水漾金波鱼沉浮”,上句写岸边柳树下黄莺穿梭,下句写水面阳光晃动下游鱼浮沉,和原句的结构一致。仿写的时候要注意上下句的词性相对,意境统一,不要出现内容脱节的问题。
名句写作应用指导
核心名句“溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横”适合用在描写春日乡野景致、春游经历的作文中,用来表现江南春日田园的盎然生机。比如写乡村春游的记叙文时,可以在描写溪边和田间的景色时引用这句诗,让文字更有文采。也可以用在描写家乡春日变化的散文中,用来展现家乡的自然之美,提升文章的文化底蕴。引用的时候不用特意加注释,读者很容易就能理解诗句的意思。
关联知识图谱
《论语·微子》长沮桀溺耦耕典故同典故
耦耕的说法最早出自《论语·微子》,记载了春秋时期隐士长沮、桀溺两人并排耕作,孔子路过让子路问路的故事。后世文人就常用“耦耕”代指归隐务农,不再指具体的耕作方式。本诗里的“式耦耕”就是用这个典故,表达自己想要归隐的志向,所有用到“耦耕”的古典诗文几乎都和归隐主题相关。

名句 CLASSIC LINES

溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横
该句是本诗核心名句,以精巧的比喻和对偶描摹江南春日乡野景致,意象明丽灵动。

标签 TAGS

作者 POET

郑清之 1176年-1251年
南宋中期著名政治家、文学家,官至左丞相、太师,为南宋理宗朝重臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待