越台井

古甃寒潮百尺清,伪王题品老佗营。

渴来不饮盗泉水,特地翻为达磨名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感坚守 · 高洁
创作背景
南宋嘉定年间广州游历所作
本诗为南宋文人方信孺任番禺县尉期间,游历广州境内南越国古迹越台井时创作,收录于其专门咏叹岭南古迹的诗集《南海百咏》中,创作背景与岭南地方文化考察直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是唐宋以来古典诗歌的主流体裁之一,历代名篇众多,受众范围极广。
情感 · 解读
本诗核心情感为借咏叹越台井古迹,融合儒家与佛教相关典故,表达了对守正不阿、不随流俗、坚守道德底线的高洁品格的推崇与追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
古甃指古代的井壁、井圈。伪王指秦末建立南越国的赵佗,古代中原正统史观将其称为伪王。老佗营指赵佗的军队营垒。盗泉水是古代典故中名称不佳的泉水,君子耻于饮用。达磨就是达摩,是南北朝时期来中国传播佛教的印度高僧。
逐句白话释义
第一句写古老的井圈里,寒潮涌动,井水有百尺深,水质十分清冽。第二句写这口井是南越王赵佗营中的旧井,当年赵佗曾经给这口井做过题品命名。第三句写自古以来品格高洁的君子,就算口渴了也不会喝盗泉的水,厌恶它的名字不好。第四句写这口井因为达摩曾经喝过水的缘故,反而特意被改名为达摩井,被人们推崇。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首咏史怀古诗,以广州的越台井古迹为描写对象,先写井的水质特点,再追溯井的历史渊源,最后借用两个经典的典故,表达了诗人对坚守高洁品格、不被外界不良因素影响的道德追求的推崇,内容通俗易懂,主旨鲜明。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时可以按照七言诗2/2/3的节奏断句,每句最后一个字放慢语速、加重语气,整体语气平缓庄重,读三四句议论内容时可以适当加重语气,突出全诗的主旨,节奏不要过快,符合咏史诗的厚重感。
句式仿写指导
可以仿写本诗三四句的转折句式,结构为"[状态]不[行为][事物],特地翻为[名称/评价]",前后内容形成对比转折,比如可以仿写为"寒来不摘温室花,特地翻为傲霜名",突出对耐寒品格的推崇,仿写时要注意前后逻辑通顺。
名句写作应用
核心名句"渴来不饮盗泉水,特地翻为达磨名"可以用在描写坚守道德底线、拒绝不良诱惑、追求高洁品格的日常写作场景中,比如写个人修养的作文时可以写:"面对外界的种种不良诱惑,我们应当有'渴来不饮盗泉水,特地翻为达磨名'的操守,守住自己的原则底线。"
关联知识图谱
孔子不饮盗泉水同典故
盗泉典故最早出自《尸子》,记载孔子路过盗泉时,就算口渴也不喝盗泉的水,因为厌恶它的名字不好,本诗借用这个典故表达对高洁品格的推崇,二者属于同源典故关联。

名句 CLASSIC LINES

渴来不饮盗泉水,特地翻为达磨名
该句融合盗泉、达摩两个典故,直白点明全诗主旨,语言凝练有力,也是广州地方史志记载越台井(达摩井)的核心文献依据。

标签 TAGS

作者 POET

方信孺 1177-1222/1223
南宋外交使节、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待