会食许公亭

许公亭馆压通津,强率羸躯接会宾。

万陇得苗经饱雨,满车余粟有归民。

退花杏小惊春晚,系马蔬柔辨食珍。

风伯入谗憎乐事,怒号终日走埃尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
许公亭雅集
此诗创作于北宋时期,记录了诗人刘攽(字贡父)在“许公亭”参与的一次文人雅集活动。许公亭为当时一处临水亭馆,是文人交游宴饮的场所。诗中“强率羸躯”暗示诗人可能抱病或身体欠佳,但仍勉力赴会,体现了宋代士大夫重视交游酬唱的风气。创作动因即为记录此次聚会所见所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是唐代成熟并定型的近体诗体裁之一。其格律严谨,每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,押平声韵。此体裁在宋代文人笔下运用纯熟,常用于记事、抒怀、写景,兼具形式美与内容深度。
情感 · 解读
诗中核心情感呈现出一种复杂的交织状态。前六句描绘了亭馆宴饮、田园丰饶、春景可人的闲适愉悦画面,体现了诗人与友人欢聚的兴致。尾联笔锋陡转,以“风伯入谗”、“怒号终日”的意象,将自然界的狂风拟人化为破坏乐事的谗佞之徒,流露出对美好时光易逝、外界干扰难防的淡淡忧虑与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“压”:迫近,形容亭馆气势临驾于渡口之上。“羸躯”:瘦弱的身体。“接”:接待,此处指参与。“会宾”:聚会的宾客。“陇”:田埂,此处指田地。“饱雨”:充足的雨水。“余粟”:多余的粮食。“归民”:归家的百姓,指生活安定。“退花”:指花期较晚或已凋谢的花。“惊春晚”:惊讶于春天已晚。“系马”:拴住马匹。“蔬柔”:鲜嫩的蔬菜。“辨食珍”:辨别、品尝美食。“风伯”:神话中的风神。“入谗”:进谗言,说坏话。“憎”:憎恨。“乐事”:快乐的事情。“怒号”:愤怒地呼啸。“走埃尘”:卷起尘土奔跑。
逐句白话释义
第一句:许公亭的馆舍气势雄伟,紧挨着繁忙的渡口。第二句:我勉强支撑着瘦弱的身体,来参与这场宾客的聚会。第三句:千万亩田地里的禾苗都得到了充足雨水的滋润。第四句:拉回来的车上装满了多余的粮食,百姓们都安居乐业。第五句:晚开的杏花已经很小了,让人惊讶春天竟然已经这么晚了。第六句:把马拴在旁边,品尝着鲜嫩的蔬菜,辨别着席上的美味佳肴。第七句:风神好像听信了谗言,憎恨我们这快乐的聚会。第八句:于是它整天愤怒地呼啸,卷起漫天尘土奔跑。
核心主旨与内容概括
这首诗记述了诗人在许公亭参加一次宴会的经历和感受。全诗先写亭馆的地理位置和诗人抱病赴会,接着描绘宴饮时所见的田园丰收、春景宜人的美好景象,最后笔锋一转,写狂风大作,破坏了宴饮的欢乐气氛。诗歌通过前后景象和心情的对比,表达了诗人对田园生活的赞美,以及对美好时光易受外界干扰的淡淡忧虑。
读写应用
基础诵读指导
诵读此诗,整体节奏宜平稳舒缓,以契合宴饮闲适的基调。首联“许公亭馆/压通津,强率羸躯/接会宾”,前句稍扬以显气势,后句稍抑以显身体状态。颔联、颈联描绘美景美食,语气应轻快、愉悦,“万陇”、“满车”可重读以显丰饶。尾联“风伯入谗/憎乐事,怒号/终日走埃尘”,“憎”、“怒号”需重读,语气转为沉郁、无奈,与前面形成对比。
基础句式仿写
本诗颔联“万陇得苗经饱雨,满车余粟有归民”是典型的“数量词+名词+动词短语,数量词+名词+动词短语”的对仗句式,描绘了因果相连的丰饶景象。仿写时可学习这种通过具体物象(苗、粟)和状态(得、有)来展现宏观景象的手法。例如:“千山染翠沐春风,万户炊烟袅晴空。”
名句写作应用
“万陇得苗经饱雨,满车余粟有归民”一联,可用于描写风调雨顺、国泰民安、辛勤劳动获得丰收等主题的作文中。它提供了一种从具体细节(苗、雨、车、粟、民)切入,以点带面展现宏大主题的写作思路。在论述“耕耘与收获”、“自然与人文和谐”等话题时,引用或化用此句,能增强文章的画面感和文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

万陇得苗经饱雨,满车余粟有归民
此联为诗中核心名句,描绘了风调雨顺、农事丰饶、百姓安居的田园景象。“万陇”极言田野广阔,“得苗”与“饱雨”构成因果,展现自然恩泽;“满车余粟”与“有归民”则直接呈现丰收成果与社会安定。此句以白描手法勾勒出一幅理想化的农耕社会图景,语言质朴而意境开阔,体现了诗人对民生福祉的关切与赞美,具有深厚的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待