又次韵和题休逸台

昔年衣绣临吾乡,后圃力变池亭荒。

井梁生涩卧耕壤,螺榭岌嶪营高冈。

易为隅柱极增观,下视众岭森成行。

锦鳞遂落闲者钓,谁喧歌酒台东堂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感闲适 · 雅趣
创作背景
相州任上营建休逸台
此诗为韩琦在相州(今河南安阳)知州任上所作。韩琦晚年出知相州,于州署后圃营建园林台榭,休逸台即为其中重要建筑。诗题‘又次韵和题’表明此为唱和之作,原唱或为同僚或友人题咏休逸台的诗篇,韩琦依韵和之,记录营建过程与登台感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言古诗,属古体诗范畴,不严格讲究平仄对仗,句式相对自由,便于叙事与抒情。古体诗在宋代仍有创作,常用于题咏、唱和等场合,承载着文人雅集与个人情怀的表达。
情感 · 解读
全诗核心情感是士大夫在营建园林台榭过程中,对自然山水之美的欣赏,以及建成后登临远眺、享受闲适生活的愉悦之情。情感基调平和、雅致,体现了宋代文人追求生活情趣与精神寄托的普遍心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
衣绣:穿着锦绣官服,指代官员身份。后圃:屋后的园地。力变:尽力改变。井梁:井上的桥梁或井栏。生涩:生硬不光滑,形容荒废已久。耕壤:耕地。螺榭:螺旋形或形似螺壳的亭榭。岌嶪:高耸危险的样子。隅柱:角落的柱子。极增观:极大地增加了景观。锦鳞:色彩美丽的鱼,常指金鱼或鲤鱼。闲者:悠闲的人。谁喧:谁在喧闹。
逐句白话释义
第一句:往年您穿着官服来到我的家乡(任职)。第二句:后来尽力把后园荒芜的池塘亭台改变模样。第三句:井栏桥梁生硬地躺在耕地上(无人打理)。第四句:螺旋形的亭榭高高地建在山冈上。第五句:很容易在角落立起柱子,大大增添了景观。第六句:向下望去,众多山岭像树木一样排列成行。第七句:美丽的鱼儿落入了悠闲垂钓者的钓钩。第八句:是谁在台东边的厅堂里喧闹着饮酒唱歌?
核心主旨与内容概括
这首诗记叙了作者(或诗中所咏之人)在相州将荒芜的后园改造为风景优美的园林,并重点描绘了新建的休逸台。通过从近处荒废景象到远处壮阔山景的转换,以及从营建过程到建成后闲适生活的描写,表达了作者对自然山水之美的欣赏,以及在政务之余享受园林雅趣、寄托闲适情怀的主旨。
跨学科 · 是什么
相州地理与园林选址地理学
诗中提到的‘高冈’与‘众岭’,反映了相州(今安阳)地处太行山东麓,地形有丘陵起伏的地理特征。宋代地方官员营建园林,常利用这种自然地势,依山就势,构筑台榭,以获得开阔的视野。‘下视众岭森成行’的景象,正是这种地理环境与人工建筑结合的典型体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
此诗为七言古诗,诵读时节奏可稍自由,大致按‘二二三’或‘四三’的节拍划分。前四句写昔日荒芜与今日营建,语气可平实叙述;后四句写登台所见与闲适生活,语气可转为舒缓、开阔,尤其读到‘下视众岭森成行’时,应稍作停顿,以显视野之辽阔与气势之恢宏。
句式与写景层次仿写
诗中‘下视众岭森成行’是经典的登高望远句式,通过‘下视’的视角和‘森成行’的比喻,将自然山景秩序化、画面化。仿写时可学习这种由高处俯瞰、用比喻或拟人描绘群山或建筑群的写法,例如‘俯瞰江帆点点星’、‘遥看楼阁鳞次比’。
名句写作应用
‘下视众岭森成行’可用于描写登高望远、视野开阔的场景,尤其在游记、写景散文或描述城市规划、建筑布局时,用以形容事物排列有序、气势壮观。例如:‘站在新落成的观景台上,下视新城楼宇森成行,一片现代化气象。’
关联知识图谱
宋代园林建筑同主题
本诗核心描写对象‘休逸台’是宋代园林中的台榭建筑。台榭是中国古典园林的重要构成元素,通常建于高处,用于登高望远、宴饮雅集。此诗可与欧阳修《醉翁亭记》中的‘醉翁亭’、苏舜钦《沧浪亭记》中的‘沧浪亭’等宋代园林记文对读,共同反映宋代士大夫的园林审美与生活情趣。

名句 CLASSIC LINES

下视众岭森成行
此句描绘登临休逸台后俯瞰群山的壮阔景象。‘森成行’既写出山岭连绵、排列有序的视觉形象,又暗含一种秩序感与威严感。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待