菘圃

林塘草树接江干,一日三回涉圃看。

柴户反关生事了,晚菘种尽雨漫漫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感田园 · 闲适 · 隐逸
月份九月
创作背景
南宋隐逸士人创作
本诗作者存疑,学界主流观点认为是南宋中后期隐逸士人所作,创作于诗人隐居江南乡野时期,创作动因是诗人记录田园劳作的日常片段,抒发当下的悠然心境,目前尚无明确的创作年份考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全诗共四句,每句为七个字。该体裁在唐代正式发展成熟,格律要求严格,兼具篇幅短小与意蕴悠长的特点。宋代文人常采用该体裁创作日常抒情、写景类小品,是古典诗词中普及度极高的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是摆脱世俗事务烦扰后的放松舒展,第二层是参与农事劳作的朴素满足感,第三层是贴近自然、安于隐居生活的淡然自适,是宋代士人隐逸文化的典型情感表达,历代对该情感内核的解读无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“菘”,指我们现在常见的白菜,是古代江南地区常见的蔬菜品种。第二个是“江干”,就是江边、江岸的意思,是古代诗词中常见的地理表述。第三个是“涉圃”,意思是走到菜圃里,“涉”在这里指步行进入的意思。第四个是“反关”,意思是从外面把门反锁上。第五个是“生事”,在这里指世俗的事务、谋生的俗事。第六个是“漫漫”,形容雨下得绵密、范围广的样子。这些字词都是古代汉语的常用表述,没有生僻的通假字或者古今异义的情况,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是,林边池塘周围的草木,一直延伸到江边的岸边上。第二句的意思是,我一天之内要走三次,到自己家的菜圃里去查看情况。第三句的意思是,我把柴门从外面反锁好,所有的世俗杂事都已经处理完毕了。第四句的意思是,等到把晚季的白菜全都种完的时候,天上刚好下起了绵密无边的小雨。整体释义完全贴合诗句的字面意思,没有加入额外的文学修饰,符合基础解读的要求。
核心主旨与内容概括
这首诗的内容围绕诗人隐居田园的日常片段展开,记录了诗人打理菜圃、种植晚菘的普通小事。整首诗没有描写宏大的场景,也没有抒发激烈的情感,只是聚焦于平凡的农事生活细节。核心主旨是表达诗人摆脱了世俗事务的烦扰之后,安于隐居生活、享受农事劳作的闲适淡然心境,传递出朴素而真实的生活幸福感,非常容易引发读者对慢生活的共鸣。
跨学科 · 是什么
菘(白菜)植物学
诗句中提到的“菘”就是我们现在常吃的白菜,属于十字花科芸薹属的草本植物。它是中国原产的蔬菜品种,种植历史已经超过了两千年。菘的适应性很强,在中国南北方都有广泛种植,其中秋季种植的晚菘口感脆甜,品质最佳,自古以来就是老百姓冬季的主要食用蔬菜之一。古代文人也非常喜爱晚菘的清鲜口感,经常把它写入描写田园生活的诗词中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体的语气要平缓放松,不要有太大的情绪起伏。每句的断句可以按照七言诗的常规节奏来划分为“二二三”的结构,第一句“林塘/草树/接江干”语速稍慢,读出场景的开阔感。第二句“一日/三回/涉圃看”可以稍微带点轻快的语气,体现诗人对菜圃的上心。第三句“柴户/反关/生事了”语气放轻松,读出摆脱俗事的舒展感。第四句“晚菘/种尽/雨漫漫”最后三个字可以稍微拖长一点,读出雨的绵密和内心的悠然感。
句式仿写指导
大家可以重点仿写本诗最后一句“XX尽雨漫漫”的句式结构,这个句式的特点是先交代一个完成的动作,再用雨景收尾,很容易营造出悠然的意境。仿写的时候可以先想一个自己完成的小事,比如浇花、晒粮、收衣服都可以,再搭配对应的场景。比如我们可以仿写为“浇花尽雨漫漫”,也可以写“晒谷尽雨漫漫”,还可以写“收衣尽雨漫漫”,甚至可以写更有画面感的“梅花开尽雨漫漫”,都是符合这个句式结构的。
名句应用指导
“晚菘种尽雨漫漫”这句名句可以用在很多日常写作的场景里。第一种是写乡居生活、田园体验的作文,比如你去乡下体验种菜,种完刚好下雨,就可以用这句话来表达当时的惬意心情。第二种是写关于慢生活、摆脱焦虑主题的文章,用这句话来体现慢下来之后的幸福感。第三种是写关于劳动、收获主题的作文,用这句话来体现劳作之后的满足感。比如我们可以写:“周末在乡下帮奶奶种完白菜,恰好下起了绵绵细雨,吹着湿润的风,忽然就懂了‘晚菘种尽雨漫漫’的悠闲。”
关联知识图谱
范成大《四时田园杂兴》同主题
范成大的《四时田园杂兴》是宋代田园诗的代表作品,和本诗一样都是以七言绝句的形式,描写江南乡村的农事生活细节,抒发对田园生活的喜爱之情,二者的创作背景、核心主题、体裁都高度相似,属于同一类的田园诗作。

名句 CLASSIC LINES

晚菘种尽雨漫漫
该句是本诗的核心名句,以质朴无华的语言刻画了农事完毕恰逢降雨的悠然场景,意境淡远余味悠长,被后世视为田园闲适主题的经典表达,多被引用入各类田园主题的文学、绘画、文创作品中,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

丰翔
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待