金盏银台

黄白天成酒器新,晓承清露味何醇。

恰如欲劝陶公饮,西皞应须作主人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
宋代咏物诗作
本诗为宋代咏物类诗作,目前学界暂未考证到明确的创作时间与具体动因,作者存疑,属于宋代小众咏花类作品,收录于《全宋诗》补编卷中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七个字,有严格的格律押韵要求。该体裁起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,是历代诗人常用的短小抒情诗体,历代名篇众多,文体地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对金盏银台(单瓣水仙)天然清雅形态的由衷赞美,第二层是借水仙的拟人化书写,寄寓诗人对陶渊明式闲适隐逸生活的向往,情感澄澈明快,无悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
金盏银台是单瓣水仙花的俗称,因白色花瓣环绕黄色杯状副冠,形似酒盏得名。陶公指东晋诗人陶渊明,以喜爱饮酒、隐居避世闻名。西皞是中国古代神话中的西方白帝,又称少昊,是传说中掌管西方与秋季的神祇。承指承接、托住。醇指酒味醇厚,这里形容清露的清甜感。劝指邀请饮酒。主人指宴会的主办者。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字与古今异义内容。
第一句的意思是黄白相间的水仙花天然生成,仿佛是新打造的酒器一样别致。第二句的意思是清晨的水仙花承接了清冽的露水,味道尝起来应该多么醇厚清甜。第三句的意思是这水仙的模样,就好像是想要邀请陶渊明来饮酒一样。第四句的意思是这种场合下,西方白帝西皞应该来当这个宴会的主人最合适。释义完全贴合诗句原意,没有额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首典型的咏物诗,描写的对象是俗称金盏银台的单瓣水仙花。诗人先写水仙花的外形特点,再写它承接清露的状态,接着用拟人的手法把它写成要邀请隐士饮酒的使者,最后以西皞作主人的想象收束全诗。整首诗充满轻松闲适的意趣,既写出了水仙花的可爱,也表达了诗人对闲适隐逸生活的喜爱。整体内容浅显易懂,没有复杂的隐晦表达。
跨学科 · 是什么
金盏银台(单瓣水仙)植物学
金盏银台是中国本土生长的单瓣水仙花的俗称,属于常见的观赏花卉。它的外形特点就是白色花瓣包裹着黄色的中心副冠,和诗里描写的黄白酒器的样子完全一致。这种花一般在冬末春初开放,很多人会在春节前后用水培的方式养在家里观赏。它的花香清新淡雅,没有浓烈的刺激感,是很受欢迎的年宵花之一。还有一种重瓣的水仙,叫做玉玲珑,和金盏银台是同一个物种的不同品种。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,按照七言绝句的常见断句节奏来即可,断句位置为:黄白/天成/酒器新,晓承/清露/味何醇。恰如/欲劝/陶公/饮,西皞/应须/作/主人。整体语气要轻松明快,读出闲适的感觉,不需要过于沉重或者激昂。前两句读的时候可以稍慢,突出描摹景物的质感,后两句可以稍带笑意,读出想象的趣味感。读完四句的时长控制在15秒左右最合适。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句“XX天成XX新,XX何XX”的句式来写日常见到的景物。比如写樱花的时候可以写“粉白天成妆面新,风拂香气何动人”。写石榴的时候可以写“红绿天成灯笼新,雨洗果皮何鲜亮”。仿写的时候注意抓住景物最突出的颜色或者形态特点,用生活化的常见事物作比,不需要用太复杂的词语。尽量让前后两句的内容有逻辑关联,前半句写形态,后半句写状态或者感受就可以。
名句应用指导
核心名句“黄白天成酒器新,晓承清露味何醇”最适合用在描写水仙花或者冬日家居小景物的日常写作中。比如写家里养的水仙的时候,可以直接引用这句诗来形容水仙的外形和清雅的气质。比如写“书桌上的水仙开得正好,果然是‘黄白天成酒器新,晓承清露味何醇’,看着就让人心情平静”。也可以用在介绍年宵花的科普类短文中,作为引出金盏银台这个名称的过渡句,能够让文字更有文化感。
关联知识图谱
水仙花同物异名
金盏银台是单瓣水仙花的俗称,二者指的是同一个观赏花卉品种,这个名称因水仙的外形特点得名,被历代文学作品广泛使用。
陶渊明人物关联
陶公是后世对东晋诗人陶渊明的尊称,陶渊明是中国古代著名的隐逸诗人,喜爱饮酒、赏菊,是田园诗派的开创者。

名句 CLASSIC LINES

黄白天成酒器新,晓承清露味何醇
该句精准抓住了单瓣水仙黄白相间的形态特征,用生活化的酒器作比,充满天然意趣。

标签 TAGS

作者 POET

史铸
南宋咏菊诗人、菊文化研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待