实禅者归省

灵山禅起未温席,却问潮阳过海船。

咨省寿堂春日静,究心应记白云边。

基础信息 BASIC

体裁偈颂 · 七言绝句
情感修行 · 期许 · 赞美
创作背景
禅门赠别创作场景
本诗是宋代临济宗高僧赠与即将归乡省亲的弟子实禅者的赠别作品,创作时间为北宋中后期,创作场景为禅林法会之后,实禅者向师父辞行归乡时。全作没有复杂的创作动因,是师父对弟子日常的叮嘱与期许,符合宋代禅门师徒交流的常见模式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于宋代禅门赠别偈颂类作品。偈颂是禅门常用的文学体裁,多用来传递禅理、赠别弟子,语言平实直白,意蕴深厚。这类作品是中国古典诗歌与佛教文化融合的产物,在唐宋禅林中十分流行,历代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对实禅者修行之余不忘归乡省亲孝行的赞许,第二层是对弟子归乡后仍能坚持禅修、做到孝亲与修行两不误的温和期许。作品打破了世人对禅门断绝世俗情感的刻板印象,体现了中国本土化佛教儒释融合的温情内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灵山指代实禅者修行的禅林寺院。未温席是指坐席还没坐暖,形容停留时间极短。潮阳是实禅者家乡的所在地,在今广东潮汕一带。咨省是指探望、问候父母长辈。寿堂是古代家庭中父母居住的正堂,代指父母居所。究心是指专心投入禅修。白云边是指代清净的禅修境界,也可指家乡的山水环境。这些字词都是古代白话文常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是你在灵山刚结束禅修,打坐的坐席都还没有坐暖。第二句的意思是你就急着去打听开往潮阳的过海渡船的消息。第三句的意思是等你回到家探望父母的时候,春日里的寿堂氛围十分安静祥和。第四句的意思是你要记得即使在家孝顺父母,也不要荒废了禅修,要保持清净的禅心就像常在白云边一样。整个释义没有添加文学化修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨概括
本诗是宋代禅门高僧写给弟子实禅者的赠别作品。作品一方面赞许了实禅者在修行之余不忘回家探望父母的孝行,另一方面也叮嘱他回到家乡之后,也不能荒废自己的禅修功课。全诗体现了中国本土化佛教不脱离世俗人情的特点,把儒家的孝亲思想和佛家的修行要求完美融合在了一起。作品没有复杂的玄理,情感真挚温和,十分容易理解。
跨学科 · 是什么
古代禅门省亲制度社会学
中国古代的禅门并不完全禁止僧侣探望父母家人,允许僧侣在修行间隙回家省亲。这是佛教传入中国之后,和本土儒家孝亲文化融合之后形成的制度,和印度本土佛教的规定有明显区别。这种制度体现了中国传统文化对外来文化的本土化改造能力,也让佛教更容易被普通民众接受。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的断句节奏为:灵山/禅起/未温席,却问/潮阳/过海船。咨省/寿堂/春日静,究心/应记/白云边。诵读的时候语气要平和舒缓,带着温和赠别的感觉,不需要过于激昂。前两句语速可以稍快,体现实禅者归乡的急切心情。后两句语速要放慢,体现叮嘱的厚重感。整体节奏要连贯,不要有生硬的停顿。
基础句式仿写指导
本诗的句式结构十分适合仿写,基础仿写模板为:[事件1]未[状态描述],却问[目的地][交通方式]。[场景描述][环境状态],[叮嘱内容]应记[意象]。我们可以结合自己的生活场景进行仿写,比如写假期返乡的场景:案头书罢未停笔,却问江南踏春船。赏花柳岸春风软,忆友应记绿水边。仿写的时候要注意韵脚对应,前后内容逻辑连贯。
名句日常写作应用
核心名句“咨省寿堂春日静,究心应记白云边”适合用在多个日常写作场景中。可以用在写返乡探亲的作文中,表达自己回家探望长辈同时不忘记学习目标的心情。也可以用在写平衡理想和亲情的随笔中,表达自己兼顾追求和家人陪伴的态度。还可以用在给亲友的赠别留言中,表达对对方的美好期许。引用的时候不需要改动原句,直接融入上下文即可。
关联知识图谱
禅门孝亲类偈颂同主题
本诗属于禅门孝亲类偈颂,是禅门专门写给归乡省亲弟子的作品。这类作品都兼具孝亲赞许和修行期许的核心内容,是禅门文学中十分有特色的一个类别。这类作品大多语言平实,情感真挚,没有过多玄奥的禅理,容易被普通读者理解。

名句 CLASSIC LINES

咨省寿堂春日静,究心应记白云边
这两句是本诗的核心名句,平实的语言中融合了世俗孝亲情感与禅门修行要求,意蕴十分丰富。该句历代受到禅林的高度评价,常被用作僧侣归省的赠语,当代也被多次选入各类禅诗选本,流传范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

释智愚 1185-1269
南宋著名诗僧、临济宗杨岐派禅师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待