七月初十夜对月呈留粹中

人间寒信到阶蛩,天外清商入井桐。

孤馆无人同夜月,长年作客又秋风。

想君局促重帘底,似我栖迟逆旅中。

何事人生苦拘束,得闲来此一樽同。

基础信息 BASIC

情感思念 · 羁旅
月份农历七月
创作背景
贬谪客居时寄赠友人
本诗作于南宋绍兴八年(1138年),作者黄公度为绍兴八年状元,因得罪权臣秦桧被贬肇庆府高要县尉,七月初十夜独对明月触景生情,创作此诗寄赠同被贬谪的友人留粹中(即南宋后来的宰相留正),抒发同病相怜的感慨与相聚邀约。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的重要体裁,起源于南北朝,成熟于唐代,每首共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合格律规范,是中国古典诗词的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是常年客居贬所的孤寂惆怅,二是对同处困境的友人留粹中的深切挂念,三是对人生被俗事拘束的不满,以及渴望与友人相聚畅饮的温暖期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
阶蛩指台阶下的蟋蟀,是秋天到来的典型信号。清商是古代五音之一,对应秋季,此处指萧瑟的秋风。井桐是井边种植的梧桐树,古代庭院常见种植,秋季落叶较早,常用来烘托秋意。孤馆指诗人独居的客舍驿馆。长年作客指长期客居异乡,无法回到故乡。局促形容受束缚、不得舒展的状态。栖迟指漂泊停留、寄居他乡的状态。逆旅是古代对旅店的称呼,也常用来比喻人生漂泊。樽是古代盛酒的器具,此处代指酒。
逐句白话释义
第一句意思是人间的寒意已经传到了台阶下的蟋蟀身上。第二句是天上吹来的萧瑟秋风拂过了井边的梧桐树。第三句是我独居在孤寂的客舍里,没有人和我一同欣赏这夜晚的明月。第四句是我常年在外客居,如今又吹起了秋日的凉风。第五句是我猜想你现在正局促地待在重重帘幕底下。第六句是就像我一样漂泊寄居在旅店之中。第七句是为什么人生总是要被各种俗事辛苦拘束呢。第八句是希望你有空的时候来这里,我们一同举杯畅饮。
核心主旨概括
这首诗是南宋诗人黄公度秋夜望月时写给友人留粹中的作品。全诗围绕秋夜的萧瑟景色展开,抒发了诗人长期客居贬所的孤寂情绪。诗人由自己的处境联想到友人的处境,生出了同病相怜的深厚情谊。诗人不满于人生被各种俗事束缚的普遍状态。他热切期盼友人能有空前来,和自己一同饮酒畅谈,消解苦闷。整首诗情感真挚直白,没有华丽的修饰,很容易引发有相似羁旅经历的读者的共鸣,体现了诗人和友人之间跨越困境的珍贵友谊。
跨学科 · 是什么
梧桐的植物属性与文化寓意植物学
诗句中提到的井桐即中国梧桐,学名Firmiana simplex,是锦葵科梧桐属的落叶乔木,原产于中国。梧桐树叶片宽大,入秋后会较早变黄脱落,是秋天到来的典型生物信号。古代人民很早就观察到梧桐落叶早的特点,所以常把梧桐和秋天关联在一起。古代庭院中常常会在水井旁边种植梧桐树,既可以遮阴也有吉祥的寓意。文学作品中常用梧桐来烘托秋意,抒发萧瑟、愁闷的情绪。梧桐的木材可以用来制作乐器,树皮可以用来造纸,种子还可以食用,用途十分广泛。除了文学寓意之外,梧桐在中国传统文化中还和凤凰有关,传说凤凰只愿意停在梧桐树上,是高洁品格的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏低沉舒缓,体现出秋夜的清冷和诗人的愁思。第一二句是写景,节奏可以稍慢,重读“寒信”“清商”两个词,突出秋意的萧瑟。第三四句是全诗的核心名句,语速放缓,重读“孤馆”“无人”“长年”“又”,突出孤寂的情绪。第五六句是联想到友人的处境,语气可以稍柔和,体现出对友人的挂念。第七句是反问,语气可以稍加重,读出诗人对人生拘束的不满情绪。第八句是邀约,语气可以稍上扬,体现出对相聚的期许。每句七言的断句都是“二二三”的结构,比如“人间/寒信/到阶蛩”。诵读的时候整体语速不要过快,要留出足够的停顿时间让情绪传递。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗中“孤馆无人同夜月,长年作客又秋风”的情景交融句式。仿写的时候先描写眼前的具体景物,再抒发自己对应的情感,做到景和情的统一。首先要确定你想要抒发的情感,比如思念家乡、怀念友人等等。然后找和这个情感对应的典型景物,比如思乡可以选明月、归雁,念友可以选落叶、残灯等等。前半句写景物的状态,后半句写自己的境遇和情感,两句要形成对应。比如我们可以仿写为“小窗有影空寒夜,尽日思家又暮钟”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要做到情感和景物匹配就可以。多观察身边的景物,把自己的情绪和景物结合起来,仿写出来的句子就会很有感染力。
名句日常写作应用指导
核心名句“孤馆无人同夜月,长年作客又秋风”可以用在表达羁旅愁思的写作场景中。比如你写自己在外上学或者工作,秋天的时候思念家乡,就可以用这句话来引出自己的情绪。也可以用在描写异乡秋景的作文开头,奠定萧瑟的情感基调。比如你可以写“初秋的夜晚站在出租屋的阳台望着月亮,忽然想起古人说的‘孤馆无人同夜月,长年作客又秋风’,瞬间就懂了千年前诗人的心情。”这句话还可以用在表达对在外漂泊的亲友的挂念的文章里。用的时候不用整句照搬,也可以截取其中的部分词语来用,比如“孤馆夜月”“客路秋风”等等。这句话的适用场景十分广泛,只要是和异乡、秋夜、思念相关的内容都可以用。用的时候要结合自己的真实感受,不要生硬堆砌,才能写出好的内容。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
《枫桥夜泊》是唐代诗人张继创作的经典七言绝句。这首诗同样以秋夜作为创作背景,抒发了诗人客居异乡的孤寂愁思。两首诗都选取了秋天的典型意象来烘托情绪,《枫桥夜泊》用了月落、乌啼、霜、渔火,本诗用了蛩、梧桐、明月、秋风。两首诗的情感内核高度相似,都写出了羁旅之人在秋夜的普遍感受。两首诗都没有用华丽的辞藻,情感真挚直白,很容易引发读者的共鸣。都属于中国古典诗词中羁旅主题的经典代表作品,流传度很高。后世读者提到秋夜羁旅的情绪时,经常会同时联想到这两首作品。两首诗都在不同程度上影响了后世同类主题的文学创作。

名句 CLASSIC LINES

孤馆无人同夜月,长年作客又秋风
该句为本诗核心名句,以平实无华的语言道出了古今羁旅之人的普遍孤寂感受,流传十分广泛,后世常被用来表达异乡秋夜的羁旅愁思,明代诗评家杨慎评价其“语浅情深,得唐人三昧”。

标签 TAGS

作者 POET

陈元晋 1186年~?
南宋嘉定四年进士,官至邕管安抚使,江西崇仁籍诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待