喜闲

过眼光阴发样多,几年客路叹奔波。

已抛南楚云千嶂,旋买东湖雨一蓑。

好景賸将诗料理,闲愁全靠酒消磨。

如今世事都看破,冷笑侯王梦螘窠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 隐逸
创作背景
辞官归隐创作背景
本诗作者学界暂未明确归属,据文本内容考证为作者结束多年辗转宦游的仕途生涯,主动辞官归隐于东湖周边时所作,创作动因是为了表达脱离官场束缚后的释然与闲适心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝时期,成熟于初唐阶段,全诗共八句五十六字,格律要求严格,颔联、颈联必须对仗,是唐以后文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为厌倦多年宦游奔波的疲惫,对归隐后闲适自由生活的向往,以及看破世俗功名利禄、鄙弃官场侯王爵位的旷达超脱心境,是古代士人主动逃离仕途束缚的精神表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「过眼」指经过眼前,比喻事物消逝极快;「客路」这里指外出做官辗转奔波的仕途;「南楚」是古地域名,泛指南方楚地的山区;「千嶂」指像屏障一样连绵不绝的群山;「一蓑」指一件蓑衣,代指渔樵隐居的生活;「料理」在这里是赏玩、吟咏记录的意思;「梦螘窠」指蚂蚁窝里的梦境,比喻虚幻不实的功名利禄。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是飞逝的时光就像经过眼前的景物一样,多得像数不清的头发;第二句是说自己好几年在仕途上辗转奔波,忍不住发出叹息;第三句写现在已经彻底离开了南楚地区云山环绕的宦游之地;第四句写很快就买了蓑衣,准备在东湖边度过烟雨中的隐居生活;第五句说遇到好的风景就尽情写诗来记录赏玩;第六句说所有的闲愁都靠喝酒来消解;第七句说如今自己已经把世上的俗事都彻底看破了;第八句说只会冷笑着看待那些王侯权贵,他们的功名不过就像蚂蚁窝里的一场虚幻大梦。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是作者回顾自己多年宦游奔波的辛苦经历,描写自己主动辞官归隐到东湖边的生活状态,展现了作者用诗酒打发时光、享受闲适生活的日常,最终表达了自己看破世俗功名利禄、不愿意被官场束缚的旷达人生态度,是一首典型的中国古代隐逸主题诗歌,很容易让读者感受到作者超脱世俗的洒脱心境。
跨学科 · 是什么
古代宦游制度社会学
这里的宦游指的是古代士人离开家乡到外地做官的制度,古代朝廷任命官员通常不会让官员在自己的家乡任职,所以很多人一辈子都要辗转好几个地方做官,常年远离家人,旅途奔波非常辛苦。这种制度是古代为了防止官员在地方结党营私设立的,从汉代开始就已经逐步成型,一直沿用到封建时代结束。很多古代文人都写过关于宦游奔波的诗句,表达旅途的辛苦和对家乡的思念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓,每句按照「二二三」的结构断句,比如「过眼/光阴/发样多」「几年/客路/叹奔波」,前两句读的时候要带一点轻微的慨叹语气,中间四句读的时候语气要逐渐变得轻松舒展,最后两句读的时候语气要放开,带出旷达洒脱的感觉,尾音可以稍微拉长一点,突出作者看破世俗的心境。诵读的时候不要太快,要让每一句的情感都充分表达出来。
句式仿写指导
大家可以仿写「已抛南楚云千嶂,旋买东湖雨一蓑」的转折句式,这个句式的特点是前半句写主动放弃过去的某种生活状态,后半句写立刻开启新的生活选择,前后形成鲜明的对比,表达果断的人生选择。比如我们可以仿写「已抛案牍劳形事,旋买青山种菊锄」,来写自己辞去忙碌的工作,准备归隐田园的选择,仿写的时候要注意前后两句的对仗,尽量让句式工整,读起来朗朗上口。
名句写作应用
核心名句「如今世事都看破,冷笑侯王梦螘窠」可以用在表达淡泊名利、不追求世俗功名利禄主题的作文里,比如当我们写关于人生选择、拒绝诱惑、崇尚精神自由的文章时,就可以引用这句诗来表达自己的态度。比如我们可以写:在这个人人都追名逐利的时代,我们偶尔也需要学习古人「如今世事都看破,冷笑侯王梦螘窠」的旷达,多关注自己的精神需求,不要被外在的虚名束缚住自己的脚步。
关联知识图谱
南柯一梦同典故
「梦螘窠」的典故来源于唐代传奇小说《南柯太守传》,故事里的淳于棼在大槐树下睡觉,梦到自己进入了大槐安国,做了南柯太守,享受了一辈子的荣华富贵,醒来之后才发现大槐安国就是大槐树下的蚂蚁窝,所有的富贵都是一场虚幻的梦。后世就常用这个典故来比喻功名利禄的虚幻无常,和本诗里的用法完全一致。

名句 CLASSIC LINES

如今世事都看破,冷笑侯王梦螘窠
本句是全诗核心主旨句,直白表达了作者看破世俗功名的旷达态度,化用南柯一梦典故讽刺功名利禄的虚幻。

标签 TAGS

作者 POET

史弥宁
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待