野性

野性无羁束,人间毁誉轻。

客言诗惹谤,妻谏酒伤生。

窗纳邻峰碧,瓢分远涧清。

近来尤少睡,打坐到钟声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感超脱 · 隐逸
创作背景
隐逸文人创作背景
本诗具体创作时间、作者学界暂无统一定论,据内容考证为古代文人归隐后的作品,创作动因是诗人摆脱世俗官场束缚后,抒发自身淡泊随性的人生态度,记录隐居期间的日常状态与心境变化,未涉及明确的特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,全篇共八句,每句五字,要求平仄合规、颔联颈联对仗工整。该体裁发轫于南朝齐永明时期,经初唐沈佺期、宋之问等人定型,在唐代达到创作巅峰,是历代文人常用的抒情言志体裁,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为挣脱世俗功利束缚的超脱态度,情感层次可分为三层:首先是直面外界毁誉的淡然,其次是安于清幽山居的闲适,最终是追求精神清净的自在。历代主流解读均将其归为典型的隐逸文学情感表达,传递出不慕名利、坚守自我的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“野性”指不受世俗约束的天性,“毁誉”指外界的诋毁与赞誉,“谏”指亲友的善意劝阻,“瓢”指古代用来舀水的半葫芦容器,“打坐”指禅修时静坐收心的行为。这些字词都是古代汉语常用词汇,没有生僻含义,读者不需要额外查阅工具书就能理解。字词的表意直白质朴,完全贴合全诗平淡自然的语言风格。
逐句白话释义
第一二句翻译为:我的天性放纵不受拘束,把人世间的诋毁和赞誉都看得很轻。第三四句翻译为:客人说我写的诗容易招来非议,妻子劝我喝太多酒伤害身体。第五六句翻译为:窗户正好框住了远处邻山的碧色景致,我用瓢舀来远处山涧的清水饮用。第七八句翻译为:最近我睡眠的时间特别少,一直打坐修行直到寺庙的钟声响起。
全诗核心主旨
全诗围绕诗人的隐居日常生活展开,没有华丽的辞藻修饰,真实展现了诗人摆脱世俗功利束缚后的生活状态。整首诗传递出诗人不随波逐流、不在意他人评价的人生态度,表达了追求内心清净、精神自由的核心主旨,能让读者感受到恬淡闲适的隐逸生活氛围。
跨学科 · 是什么
出世哲学思想哲学
本诗体现了中国传统的出世哲学思想,主张人不要过度追求世俗的名利地位,要回归自身的内心需求。这种思想不倡导人们积极参与社会竞争,而是鼓励人们寻找适合自己的生活方式,获得精神上的满足。这种思想是中国传统文化的重要组成部分,对历代中国人的生活选择都产生了深远影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用“二三”断句节奏,每句前两个字稍作停顿,后三个字拉长读音,语气要平缓舒展,不要带有过于激烈的情绪。首联读得从容淡然,颔联读得略带调侃的轻松感,颈联读得舒缓悠然,尾联读得沉静平和。整体语速要慢,贴合诗歌恬淡闲适的整体氛围。
句式仿写指导
本诗首句“野性无羁束,人间毁誉轻”采用“事物+属性+价值判断”的对称句式,仿写时可以先确定想要表达的核心品质,再对应写出对待外界事物的态度。比如可以仿写为“童心无牵绊,世间利害轻”“初心无改移,外界非议轻”等。仿写时要注意上下句对仗工整,表意连贯统一。
名句写作应用
核心名句“野性无羁束,人间毁誉轻”适合用在表达淡泊名利、坚守自我、追求自由等主题的作文中。比如写面对外界质疑坚持自己的选择时,可以引用这句话增强说服力。比如写作片段:“面对旁人的不解与非议,他始终记得‘野性无羁束,人间毁誉轻’的道理,坚定走在自己选择的道路上。”
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的《饮酒·其五》是中国古代隐逸诗的经典代表作品,同样描写了诗人归隐后的闲适生活,表达了不慕名利、追求内心清净的人生态度,和本诗的核心主题高度契合,都是隐逸文学的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

野性无羁束,人间毁誉轻
该句语言质朴直白却意蕴厚重。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待