清惠庙

来访古祠宫,迢迢过水东。

一条溪不断,数里竹方通。

巫拜分余胙,商行祷顺风。

妆楼空百尺,半仆夕阳中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨
创作背景
刘克庄晚年归隐莆田时的纪游之作
此诗创作于刘克庄晚年罢官闲居故乡莆田期间。刘克庄一生仕途坎坷,晚年大部分时间在莆田度过,常游览当地山水古迹。诗中所访“清惠庙”应为莆田或其周边地区的一座民间祠庙。创作动因是诗人一次日常的郊游探访,记录了沿途风景与庙中见闻,反映了南宋时期福建地区民间信仰的普遍性以及文人对地方古迹的关注。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,中间两联要求对仗,讲究平仄与押韵。此诗结构工整,颔联与颈联均对仗,符合五律规范。刘克庄作为南宋后期重要诗人,其律诗创作承续江西诗派余风,又兼具江湖诗派的清新,此诗即体现了其写景纪游诗的典型风格。
情感 · 解读
全诗核心情感是诗人探访一座古老祠庙时的所见所感。情感基调是平静中略带苍凉,既有对自然景物(溪水、竹林)的客观描绘,也有对民间祭祀活动(巫拜、商祷)的细致观察,最后以古庙建筑(妆楼)在夕阳中倾颓的景象作结,透露出对时光流逝、古迹荒废的淡淡慨叹。这种情感并非激烈的悲喜,而是一种文人面对历史遗迹时常见的、融合了观察与沉思的复杂心绪。

基础解读 READING

语文核心知识
古祠宫、余胙、妆楼
古祠宫:指古老的祠庙宫殿,这里特指清惠庙。迢迢:形容路途遥远。水东:水的东面。数里:好几里路。方:才。巫拜:巫师进行礼拜祭祀。分余胙:分发祭祀后剩下的肉。胙,祭祀用的肉。商行:商人出行或经商。祷顺风:祈祷顺风,可能指祈祷旅途平安或生意顺利。妆楼:指庙宇中装饰华丽的楼阁,也可能特指供奉女神(如妈祖)的楼阁。空:空寂,无人。百尺:形容楼很高。半仆:一半已经倾倒。仆,倒下。
逐句白话释义
首联:我前来探访这座古老的祠庙,路途遥远,一直走到了河水的东边。颔联:一路上有一条溪流绵延不断,走了好几里路,穿过竹林才到达目的地。颈联:看到巫师正在行礼,并分发祭祀后剩下的肉给众人;又看到商人们在此祈祷,希望一路顺风。尾联:庙里那座高高的妆楼如今空空荡荡,在夕阳的映照下,已经有一半倾颓倒塌了。
探访古庙的见闻与感慨
这首诗记述了诗人一次探访清惠庙的经历。全诗按照游览顺序展开:先写远道而来,再写沿途溪水、竹林的自然景色,接着描写庙中巫师祭祀、商人祈祷的人文活动,最后将目光聚焦于庙中那座在夕阳下倾颓的高楼上。通过这一系列画面的组合,诗人不仅记录了所见所闻,更在结尾处通过“空”、“半仆”等词,含蓄地流露出对古迹荒凉、时光流逝的淡淡感慨。
跨学科 · 是什么
宋代民间祠庙与祭祀历史学
诗中描绘的“巫拜分余胙”场景,反映了宋代民间祠庙祭祀活动的一个侧面。宋代民间信仰繁荣,祠庙不仅是宗教场所,也是社区活动中心。祭祀后的“分胙”(分发祭肉)是一种重要的仪式,具有凝聚社区、分享神恩的社会功能。商人在此祈祷“顺风”,则体现了商业活动与民间信仰的结合,商旅者常祈求神灵保佑旅途平安、生意兴隆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
五言律诗诵读节奏
诵读此诗应遵循五言律诗常见的“二三”或“二一二”节奏。例如:“来访/古祠宫,迢迢/过水东。”语气宜平稳、舒缓,带有一种叙述和观察的口吻。读到“妆楼空百尺,半仆夕阳中”时,语速可稍慢,语气转为低沉、感慨,以体现尾联的苍凉意境。整体诵读应注重画面感的传达。
白描手法与对仗句式仿写
本诗颔联“一条溪不断,数里竹方通”和颈联“巫拜分余胙,商行祷顺风”是工整的对仗句,且运用了白描手法,不加渲染地勾勒景物和场景。仿写时可学习这种手法:选取两个相关或相对的意象(如“溪”与“竹”,“巫”与“商”),用简洁、准确的词语进行对偶描述,形成画面感。例如:“半窗云自卷,一径鸟相呼。”
名句的意境营造应用
“妆楼空百尺,半仆夕阳中”一句,通过“空”、“半仆”、“夕阳”等意象组合,营造出苍凉、静谧、富有历史感的意境。在日常写作中,当需要描写古迹、废墟、怀旧或时光流逝的主题时,可以借鉴这种意象组合方式。例如,描写老宅:“庭院深三进,苔侵旧日痕。”通过具体物象和状态的描绘,含蓄地传达情感。
关联知识图谱
杜甫《蜀相》同主题
两首诗都以探访祠庙(武侯祠/清惠庙)为题材,通过描写祠庙环境和景象,寄托诗人的情感与思考。杜诗重在咏史怀人,情感沉郁;刘诗重在纪游写景,情感相对平淡,但都体现了文人对历史遗迹的关注。

名句 CLASSIC LINES

妆楼空百尺,半仆夕阳中
此联是全诗的点睛之笔,也是流传较广的名句。它描绘了祠庙中高大的妆楼(或指庙宇的附属楼阁)如今已空寂无人,建筑半倾,沐浴在夕阳余晖之中的景象。此句以极具画面感的语言,将自然景象(夕阳)与人文遗迹(半仆的妆楼)结合,营造出一种苍凉、静谧而富有历史纵深感的意境,含蓄地表达了物是人非、盛衰无常的感慨,艺术感染力强。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待