熊主簿示梅花十绝诗至梅花已过因观海棠辄次其韵 其八

归骑何须抵死催,且拈落蕊藉苍苔。

平生酷喜坡长句,笔力今谁可夺胎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 闲适 · 雅趣
创作背景
次韵熊主簿梅花十绝
本诗是组诗《熊主簿示梅花十绝诗至梅花已过因观海棠辄次其韵》的第八首,创作于诗人收到友人熊主簿所赠梅花十绝组诗之时,当时梅花花期已过,诗人观赏身旁海棠景致,依原倡诗的韵脚创作本组次韵诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,形成于唐代,全篇共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。历代多有文人创作,是古典诗歌中普及率极高的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是暮春时节观赏残花的闲适恬淡意趣,二是对苏轼诗歌笔力的由衷推崇,三是友人之间以诗唱和的文雅兴致,情感层次清晰,情绪舒展明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“抵死”是宋代常用口语词汇,意思是竭力、不管不顾,在这里指拼命催促出行的人。“藉”在这里读jiè,是铺垫、衬垫的意思,也可写作通假字“借”。“坡长句”里的“坡”指北宋文学家苏轼,苏轼号东坡居士,世人常以“东坡”“坡公”称呼他。“长句”是中国古代对七言诗歌的常用别称,区别于字数较少的短句诗歌。“夺胎”是古典诗学的常用术语,原本指学习前人创作的精髓,再形成自己的独特风格。这些字词都是宋代诗歌中的常见用法,没有生僻晦涩的表述。理解这些字词的含义就能顺畅读懂全诗的内容。
逐句白话翻译
第一句的意思是出行的马儿何必拼命催促我离开呢。第二句的意思是我暂且摘几朵落在地上的梅花蕊,铺在青青的苔藓上坐着休息。第三句的意思是我这辈子一直非常喜欢苏轼写的七言长诗。第四句的意思是现在又有谁的笔力能够学到苏轼的精髓,再有所创新呢。翻译完全贴合原诗的字面意思,没有添加额外的文学修饰。每一句都对应原诗的内容,没有遗漏原诗的核心信息。读者可以通过翻译快速把握全诗的基本内容。
全诗核心主旨
这首诗描写了诗人暮春时节观赏残落的梅花、不愿仓促离去的场景,抒发了诗人闲适恬淡的赏景心情,同时表达了他对苏轼诗歌创作水平的高度推崇,也暗含了对友人唱和诗作的肯定。全诗没有复杂的情感表达,整体风格明快自然,是典型的宋代文人唱和诗作。内容既包含了眼前的景致,也融入了诗人的文艺审美主张。读者很容易就能感受到诗中传递的轻松愉悦的氛围。
跨学科 · 是什么
苍苔植物学
诗里提到的苍苔就是日常生活中常见的苔藓,是一类小型的绿色植物,没有真正的根和维管组织分化。它们适合生长在湿度较高、光照较弱的环境中,春季气温升高后会快速生长,地表看起来就是一片青翠的颜色。诗人选择坐在苔藓上,说明当时的郊野环境非常干净清幽,没有过多的人为污染。苔藓的存在也侧面说明当时的气候湿润,符合暮春时节的气候特点。普通读者都能在生活中见到这类植物,很容易产生共情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,首句“归骑何须抵死催”要带着反问的语气,节奏稍慢。第二句“且拈落蕊藉苍苔”要读得轻柔舒缓,体现闲适的心情。第三句“平生酷喜坡长句”要读得语气肯定,带出推崇的情绪。第四句“笔力今谁可夺胎”要带着疑问的语气,结尾稍作停顿。全诗的整体诵读节奏要舒缓明快,不需要过于激昂的语气。每句的停顿是“归骑/何须/抵死催,且拈/落蕊/藉苍苔。平生/酷喜/坡长句,笔力/今谁/可夺胎”。按照这个节奏诵读就能准确传递诗中的情绪。
基础句式仿写
可以仿写本诗先写景再抒情的结构,前两句写身边的小场景,后两句抒发自己的喜好或者观点。比如可以写“外卖何须反复催,且翻旧页就新茶。平生酷喜东坡词,笔底如今有侠气”。仿写的时候要注意句式的对应,前两句要有动作和场景,后两句要关联自己的爱好或者主张。不需要严格追求押韵,只要结构相似就算合格。初学者可以先用日常的场景进行练习,很容易就能写出通顺的句子。
核心名句写作应用
“平生酷喜坡长句,笔力今谁可夺胎”这句可以用在表达对前辈文学家推崇的文章里,也可以用在讨论文学传承主题的作文中。比如写关于苏轼的读后感的时候,可以用这句引出自己对苏轼文学成就的评价。这句也可以用来形容在某个领域学习前辈经验并有所创新的人,比如评价一位书法家的时候,可以化用这句说“平生酷喜右军书,笔力如今可夺胎”。应用的时候可以直接引用,也可以根据需要调整内容适配不同的场景。
关联知识图谱
苏轼人物关联
本诗中明确提到“坡长句”,坡就是指北宋文学家苏轼,苏轼是宋代文学最高成就的代表人物,对后世诗人影响极大。
夺胎换骨同典故
本诗中的“夺胎”是“夺胎换骨”诗学理论的缩写,是宋代江西诗派的核心创作主张,指学习前人创作精髓再创新。

名句 CLASSIC LINES

平生酷喜坡长句,笔力今谁可夺胎
这两句直白表达了诗人对苏轼七言诗歌的喜爱,提出“夺胎”的诗学评价标准,后世多被用来形容对前代优秀作家创作风格的传承与超越。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待