送徐夏叔

昔与长君亲,今方识少君。

极知皆造理,何止并能文。

读照湘中雪,吟开岳顶云。

老余才思竭,搔首念离群。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 怅惘 · 惜别
创作背景
晚年送别友人
本诗创作于刘克庄晚年辞官闲居福建莆田时期。友人徐夏叔为当时知名文人,登门拜谒刘克庄后辞别,诗人为表达对徐夏叔的赏识与送别之意创作此诗。创作时间约为南宋理宗景定年间(1260-1264年),是刘克庄晚期交游类诗歌的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国传统近体诗体裁的一种,成型于初唐时期。全诗共八句,每句五字,要求符合严格的平仄、押韵、对仗规范。自唐代起成为文人创作的主流诗歌体裁之一,风格庄重凝练,适合抒发多重复杂情感。本首诗为平起首句不入韵的标准五言律诗,符合宋代近体诗创作的通用规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是送别友人徐夏叔的不舍惜别之意,二是对徐氏兄弟品行、才学的由衷推崇赞赏,三是诗人感慨自身暮年才思枯竭、离群索居的落寞怅惘之情。三类情感交织融合,形成了本诗真挚厚重的情感基调,符合南宋晚期文人送别诗的普遍情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
长君指徐夏叔的兄长,是诗人早年的旧交。少君是对徐夏叔的尊称,指代晚辈友人。造理意思是通达事理、明晓事理规律。能文指擅长写文章、有文学才华。岳顶指衡山的山顶,衡山是中国五岳中的南岳。搔首指用手挠头,是古人抒发惆怅、思绪杂乱时的常见动作。离群指离开同伴,这里指诗人晚年离群索居的生活状态。
逐句白话释义
第一句的意思是过去我和你的兄长交情深厚,直到现在才认识你本人。第二句的意思是我深深知道你们兄弟二人都通达事理,哪里只是都擅长写文章而已。第三句的意思是你读书的光彩能映照出湘中的积雪,吟诵诗句的气韵能拨开衡山山顶的云层。第四句的意思是我如今年纪老迈才思已经枯竭,挠着头不舍你离去,也感念自己离群索居的状态。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人刘克庄晚年送别友人徐夏叔的作品。诗歌前四句交代了自己和徐氏兄弟的交情,夸赞了徐氏兄弟的品行和才学。五六句用夸张的意象集中夸赞徐夏叔的才思高远。最后两句转到诗人自身,抒发了送别友人的不舍和自己暮年才思枯竭、孤居寂寞的怅惘之情。整首诗语言平实,情感真挚,没有过多华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
湘中、衡山地理常识地理学
湘中指现在湖南省中部的湘江流域地区,包括长沙、湘潭、衡阳等城市,是湖南文化的核心区域。衡山是中国五岳中的南岳,主峰祝融峰海拔1300.2米。衡山海拔较高,冬季气温偏低,山顶积雪可以留存较长时间。衡山受地形影响,水汽容易在山顶聚集形成云雾,是当地知名的自然景观。这两处都是湖南极具代表性的地理标识,大众认知度很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句五言采用2/3的停顿节奏,比如“昔与/长君亲,今方/识少君”。前四句诵读时语气平缓舒展,读出叙事的平实感。第五六句诵读时语调适当上扬,语速稍快,读出夸赞友人时的赞赏语气。最后两句诵读时语气放缓,语调下沉,读出诗人晚年的怅惘和不舍。整体诵读速度不需要过快,保持舒缓稳重的节奏即可。
句式仿写指导
可以模仿首联“昔与长君亲,今方识少君”的对仗句式,用来写初次认识友人亲属、晚辈的场景。仿写时要注意上下句的对应关系,前半句写过去的经历,后半句写现在的新认识,保持句式整齐、语义连贯。比如可以仿写为“昔与/同窗友,今方/识令郎”,用来形容初次见到老同学儿子的场景。也可以仿写“读照湘中雪,吟开岳顶云”的夸张句式,用来夸赞他人的才华能力。
名句应用指导
核心名句“读照湘中雪,吟开岳顶云”可以用在夸赞他人读书刻苦、才思高远的场景中。比如写给同学的毕业赠言时,可以用这句诗夸赞对方的才华和前程。也可以用在作文中描写文人读书写作的状态,突出人物才思敏捷的特点。日常夸赞他人文采好、学问高的时候,引用这句诗会显得更有文化底蕴,避免直白夸赞的生硬感。
关联知识图谱
《赠防江卒》同作者|同主题
《赠防江卒》是刘克庄的另一首送别类作品,同样以平实真挚的语言抒发送别情感,和本诗的创作风格一致。两首诗都体现了刘克庄诗歌不堆砌典故、重视真情实感的创作特点。都是刘克庄中年到晚年时期的作品,情感表达成熟厚重。

名句 CLASSIC LINES

读照湘中雪,吟开岳顶云
本句是本诗的核心名句,以极具张力的夸张意象夸赞徐夏叔的才思高远,被历代诗评家评为刘克庄送别诗中的炼字典范。该句常被后世用来夸赞他人读书刻苦、才思敏捷、文采出众,在明清时期的文人笔记中多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待