扶胥三首 其三

前祭京师奉祝词,尊严不比百神祠。

台家今岁筹边急,黄帕封香已过时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民 · 愁思 · 焦虑
创作背景
南宋端平年间创作
本诗作于刘克庄任广东提点刑狱期间,诗人巡察至广州扶胥港南海神庙,发现朝廷因宋蒙边境战事紧张,未按往年惯例遣使送香祭祀南海神,有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,是文人即兴抒怀的常用文体之一。
情感 · 解读
诗歌核心情感包含对南宋末年边疆战事吃紧的担忧,对朝廷因军务调整祭祀制度的写实记录,暗含诗人对家国运势的关切,整体情感沉郁写实,无过度抒情修饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
扶胥指广州南海神庙所在地扶胥港。奉祝词指宣读祭祀的官方祝文。百神祠指普通民间祭祀各类神灵的祠庙。台家是宋代对朝廷的俗称。黄帕封香指皇家祭祀用的香用黄色丝帕包裹,是官方祭祀的标识。过时指错过了规定的祭祀时间。
逐句白话释义
前两句意思是之前在京师举行祭祀的时候,大家都恭敬地宣读祝词,南海神庙的规格尊严,不是普通的民间百神祠能比的。后两句意思是朝廷今年忙着筹划边境防务,本来该送来的黄帕封香,已经过了祭祀的时间还没到。
核心主旨概括
这首诗通过记录南海神庙没有按时收到朝廷祭祀香烛的小事,反映了南宋末年边境战事十分紧张的现实情况,表达了诗人对国家局势的担忧之情。
跨学科 · 是什么
南宋宋蒙战争历史学
这首诗创作的时候,南宋和蒙古刚刚开战,边境面临很大的军事压力,朝廷把大部分人力财力都放到了边防上,很多常规的祭祀活动都暂时暂停了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语气平缓庄重,体现祭祀的严肃性,第三句语速稍快,重读“急”字体现局势的紧张,第四句语速放缓,重读“过”字体现遗憾的情绪,每句七字按2-2-3的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句写惯例、后两句写现状变化的结构,来写生活中事物的变化,比如“往年春节全家聚,走巷串邻拜岁忙。今日异乡谋事久,视频通话诉离肠”这种结构的小诗。
名句应用
“台家今岁筹边急,黄帕封香已过时”可以用来写特殊时期常规活动被调整的场景,比如写疫情期间很多传统活动暂停的时候,就可以用这句来表达大事优先、常规事务让位于核心需求的情况。
关联知识图谱
海上丝绸之路文化遗产文化关联
南海神庙是海上丝绸之路的重要史迹,2021年入选中国世界文化遗产预备名单,是宋代海外贸易繁荣的重要物证。
江湖诗派同流派
刘克庄是南宋江湖诗派的领袖人物,诗歌风格写实接地气,擅长反映社会现实和民生疾苦,作品题材广泛。

名句 CLASSIC LINES

台家今岁筹边急,黄帕封香已过时
该句是本诗核心名句,以小见大反映南宋末年的时局特征,被后世研究宋代祭祀制度、边疆史的学者多次引用,是宋诗中以日常小事反映家国议题的典型作品。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待