诘旦思之世岂有不押之韵辄和北山十首 其五

嘈杂乘阴雨,跳梁占废池。

张唇谁不厌,磔腹帝宁私。

足踏银床险,身蒙锦袄痴。

世方多吻士,吾有感于斯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 讽刺
创作背景
南宋末年社会背景
刘克庄生活在南宋中后期,朝廷偏安一隅,外有强敌压境,内有权臣弄政、党争不断,官场腐败,士风日下。诗人本人因直言敢谏、抨击时弊而屡遭贬谪。此诗借咏蛤蟆以讽世,正是其身处乱世、忧心国事、对腐败官场与无耻文人深恶痛绝的创作心态的体现。诗中“世方多吻士”的慨叹,直接指向了当时士大夫阶层中普遍存在的谄媚、钻营之风。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,是近体诗的一种成熟体裁。其定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律规范。此体裁在宋代仍为文人抒怀言志的重要形式,刘克庄此作即遵循其格律框架,借物咏怀,体现了宋诗以理趣见长的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为对世风的辛辣讽刺与深沉感慨。诗人通过描绘蛤蟆(蛙)在阴雨废池中喧闹、贪婪、丑陋的形态,隐喻并抨击当时社会上那些巧言令色、趋炎附势、不顾廉耻的“吻士”(巧舌如簧之徒)。末句“吾有感于斯”直抒胸臆,将物象与人事紧密关联,表达了诗人对道德沦丧、小人得志的社会现实的愤懑与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“嘈杂”:声音杂乱喧闹。“乘”:趁着,凭借。“跳梁”:跳跃腾挪,形容活跃放肆。“占”:占据,霸占。“废池”:废弃的池塘。“张唇”:张开嘴巴。“磔腹”:鼓起肚子。“磔”(zhé),张开。“帝宁私”:上天难道会偏爱它吗?“宁”,岂,难道。“私”,偏爱。“银床”:指井栏,此处或借指危险的边缘。“锦袄”:华丽的衣袄,此处形容蛤蟆皮肤花纹似锦。“痴”:愚笨,痴迷。“吻士”:指巧言令色、善于谄媚的人。“斯”:此,指代前面所描绘的蛤蟆景象。
逐句白话释义
它们趁着阴雨天气发出嘈杂的叫声,活跃放肆地霸占了废弃的池塘。它们张开嘴巴不停鸣叫,谁不感到厌烦?鼓起肚子呱呱乱叫,上天难道会偏爱它们?它们的脚踩在井栏般危险的边缘,身上披着锦袄般花纹的皮肤却显得愚笨痴迷。如今世上正有很多像这样靠嘴巴(巧言)谋生的“士人”,我看到此景不禁生出这样的感慨。
核心主旨概括
这首诗通过生动描绘阴雨天中蛤蟆在废池里喧闹、贪婪、丑陋的形态,运用比喻和象征手法,将蛤蟆比作社会上那些巧言令色、趋炎附势、不顾廉耻的小人(“吻士”)。诗人借物讽世,表达了对当时社会道德沦丧、小人得志现象的强烈不满与深沉感慨。
跨学科 · 是什么
蛙类生物习性生物学
诗中“嘈杂乘阴雨”、“张唇”、“磔腹”等描写,准确捕捉了蛙类(如青蛙、蟾蜍)的典型生物习性。蛙类是两栖动物,喜阴湿环境,雨后活动频繁,常通过鸣叫(张唇)来求偶或宣示领地,鸣叫时雄蛙会鼓起声囊(磔腹)。它们常栖息于池塘、水田等水域附近(废池)。这些描写基于对自然现象的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读时宜采用“二三”或“二一二”的基本节奏。首联“嘈杂/乘阴雨,跳梁/占废池”语速可稍快,读出喧闹感。颔联“张唇/谁不厌,磔腹/帝宁私”可加强反问语气。颈联“足踏/银床险,身蒙/锦袄痴”需读出危险与愚痴的对比。尾联“世方/多吻士,吾有/感于斯”应放慢,语调沉郁,突出感慨。全诗押平声“支”韵(池、私、痴、斯),韵脚需清晰。
咏物讽喻句式仿写
本诗提供了“借物象特征喻人事”的经典句式。仿写时可遵循:1. 选取一具有明显特征(如声音、形态、习性)的物象。2. 用2-3联具体描绘其特征,可运用拟人、夸张。3. 最后一联点明所喻之人或事,实现由物到人的转折。例如,可仿写咏“蚊”:“嘤嘤趋暗室,营营附膻腥。尖喙谁不憎,饱腹自忘形。世多趋利客,吾为此物惊。”
名句应用场景
“世方多吻士,吾有感于斯”可用于议论性文章中,批判社会或职场中阿谀奉承、巧言令色的不良风气。例如,在讨论诚信、实干精神或批判形式主义时,可引用此句作为有力的论据,增强文章的批判力度和文化底蕴。
关联知识图谱
《诗经·硕鼠》同主题
《硕鼠》以贪婪的大老鼠比喻剥削者,与本诗以蛤蟆比喻“吻士”同属“咏物以讽喻”的创作手法,都是通过描绘令人厌恶的动物形象来批判社会现实。

名句 CLASSIC LINES

世方多吻士,吾有感于斯
此联为全诗点睛之笔,是诗人情感与主旨的集中爆发。“吻士”一词,形象而尖刻地指代那些靠巧言令色、阿谀奉承谋取利益之人。诗人由眼前蛤蟆的聒噪联想到世间此类人物的横行,发出“世方多吻士”的沉痛判断,并以“吾有感于斯”作结,将个人的观察与感慨升华为对普遍社会现象的批判,具有强烈的现实主义和批判精神。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏52 知识点
二期上线 · 敬请期待